Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
976 syf.
·
Puan vermedi
İLAHİ KOMEDYA / DANTE ALIGHIERI - İNCELEME Bir eseri değerli kılan nedir? Daha doğrusu, klasikler neden okunmalıdır? Bu soruya tanımlarla cevap verebilir miyiz? Deneyebiliriz belki. Onları okuyan ve seven için zenginlik oluşturan kitaplara klasik denir diyebiliriz. Tohumunu atıp eser olarak kendini unutturmak: İşte klasik eserler bu spesifik güce
İlahi Komedya (Cep Boy)
İlahi Komedya (Cep Boy)Dante Alighieri · Oğlak Yayıncılık · 20195,5bin okunma
333 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
7 günde okudu
Dante Aligheri, 1265 yılında Floransa’da doğmuş ve genç yaşlarda şiirler ilgilenmeye başlamıştır. Çok severek evlendiği Beatrice’in ölümünün ardından Dante’nin hayatı büyük değişikliklere maruz kalmıştır. Dante’nin “İlahi Komedya” (La Divina Commedia) isimli üçlemesi (1307 – 1321) Cehennem (inferno), Araf (purgatorio) ve Cennet (paradiso);
İlahi Komedya - Cehennem
İlahi Komedya - CehennemDante Alighieri · Oğlak Yayınları · 20102,518 okunma
Reklam
400 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
10 günde okudu
İspanyol doğubilimci Palacios, Saragossa'da papazlık yaparken Madrid Üniversitesi'nde Gazali üzerine doktorasını vermiş ve aynı üniversitenin Arapça Kürsüsü'ne atanarak kariyerine başlamıştır. İbn Hazm, İbn Meserre ve Gazali gibi isimler üzerine yaptığı çalışmalar, yayımladığı metinler, kendisini alanının önde gelen isimlerinden
Dante ve İslam
Dante ve İslamMiguel Asin Palacios · Okuyan Us Yayınları · 201013 okunma
Bir gün bir adam çıkar ve bildiğimiz tüm tarih değişiverir. O zamana kadar kainatın merkezinde sandığımız dünya bir de bakmışız ki aslında Güneş sistemindeki gezegenlerden sadece biriymiş. 1919 yılında o adamın adı Miguel Asin Palacios'tu. La Escatologia musulma na en la Divina Comedia adlı eseriyle Palacios tarihte ilk defa Dante'nin İslam'a olan borcunu ortaya koymuştur.
Sayfa 198 - Kopernik YayınlarıKitabı okudu
İlahi Komedya Üzerine
Sevgili
Ayçin Kantoğlu
Ayçin Kantoğlu
bu günlerde kendi çevirisi olan İlahi Komedya'nın intihali ve uygunsuz basımı ile uğraşırken Dante'yi anlama arzusu kuvvetlenip katmanlı bir okuma yapmaya karar verenler için bir liste paylaşmış. Kantoğlu'nun Rekin Teksoy'dan sonra yaptığı çevirisi, ona sahip çıkışı, seslendirmeleri ve mücadelesi ile çevirisine merakım gitgide artıyor. Umarım en kısa zamanda yaşadığı tatsızlıktan kurtulur ve biz de onun emeğini okuruz. Bu listenin kendisi gibi anlama vakıf olarak İlahi Komedya okumaya niyetlenenlere ve geri dönüp bakmak isteyenlere büyük yararı olacaktır. Aralarında iyi ki okumuşum dediğim eserler var benim, geriye dönüp bakacaklarım da. Twitter'da paylaşlığı listeyi de linki de ekliyorum belki ilereide yeni eklemeler yapar. "Çok katmanlı bir Dante okuması için hazırlık yapacağım, hangi eserler ile bu yola çıkmalıyım diye soru soran çok okurum var. Burada kısa bir yol haritası vermek isterim. Homeros'un İlyada ve Odysseia destanı Vergilius Aeneis destanı Ovidius Metamorphoses Aristoteles Metafizik Aziz Augustinus İtiraflar Hıristiyan doktrin anlatıları (çeşitli kaynaklar olabilir) Risaletü'l Gufran Ebu’l-‘Alâ el-Ma‘arrî’ Ardavirafname Fisusül Hikem Muhyiddin İbn Arabi Miraç yolculuğu üzerine yazılı eserler Dante ve İslam Miguel Asin Palacios Hıristiyan tarikatlarına dair eserler ve bilgiler çok faydalı olacaktır. Bilhassa Fransisken, Benediktin ve Domenikan tarikatları... Fedeli d'Amore (Aşk bendeleri tarikati) ve Dante ilişkisini anlatan eserler. Vergilius'un ve Ovidius'un bahse konu iki eserini dip not ile yazdım." twitter.com/AycinKantoglu/s...
Eser, Miguel Asin Palacios (1871-1944)9 tarafından İspanyolcaya tercüme edilir ve bu tercümeyle batı dünyasında tanınır hâle gelir. Palacios, El Islam cristianizado -Estudio del sufismo a través de las obras de Abenarabi de Murcia- (Madrid, 1931) adlı eserinin üçüncü bölümünde Tuhfetü's-Sefere'nin tercümesine yer verir [Regalo para el Viaje a la
Sayfa 15 - İZ YAYINCILIK - 2011 - ☪ İslam Klasikleri Dizisi 45Kitabı okudu
Reklam
Gazzali'nin çağımızda üç izdüşümünden bahsedebiliriz : Kendisinden bolca esinlenip yararlandığımız çağımızın en önemli Gazzali yorumcusu İspanyol ilahiyatcı-metafizikcisi Miguel Asin Palacios (1871-1944),Danimarkalı varoluş filosofu Soren Aabye Kierkegaard (1813-1855)ile Rus romancı, yaşama ile varoluş filosofu Fyodor Mikhayloviç Dostoyevski (1821-1881).
Sayfa 162Kitabı okudu
400 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
22 günde okudu
Tek bir tezahür vardır, yalnız bu tezahür, algılama biçimlerinin farklılığı nedeniyle kendisini çokluk olarak gösterir. Tecelli cennetteki ruhlara İlahi nuru aşılar, ruhların her biri de İlahi öğreti hakkında dünya hayatında edindiği inanca göre Tecelli'yi tecrübe eder. #miguelasinpalacios #danteveislam Bildiğiniz üzere #dante ile ilgili ne
Dante ve İslam
Dante ve İslamMiguel Asin Palacios · Okuyan Us Yayınları · 201013 okunma
Yahudiliğin ve Hıristiyanlığın gayri meşru çocuğu olan İslam, Eski Ahit ve Yeni Ahit'i diğer doğu dinlerinden alinmiş unsurlarla harmanlamıştır. İslamin daha geç tarihde ortaya çıkması ve eski dünyanın en dindar halklarının yaşadığı bölgelerde hızla yayılması asimilasyon sürecini kolaylaştırmıştır.
Sayfa 128Kitabı okudu
Felsefi akıl yürütme, insana ruhani yolculuğunun ilk basamaklarında, yani erdemlerin hayata geçirilmesinde rehberlik edebiliyor olsa da, onu en yüksek erdemlerin simgesi olan cennete yükseltebilecek olan şey ancak ilahi inayettir.
Reklam
Rosenthal bu noktada, Miguel Asin Palacios başta olmak üzere Henrik Samuel Nyberg, Ebü'l-Ala Afifi, Henry Corbin gibi isimlerin öne sürdükleri tezleri dikkatli bir biçimde değerlendirmeye tabi tutar. Bu isimler İbnü'l-Arabi'nin öğretilerini tanımlamada teosofı, felsefi panteizm, sudurcu panteizm, panenteizm, doğal mistisizm, varoluşçu monizm gibi sistemleri önermişlerdir. Ancak Rosenthal'ın kanaati, monizm ya da gnostik monizmin daha uygun bir nitelendirme olabileceği yönündedir.
Sayfa 12 - arabi için teolojik pozisyon tanımlarıKitabı okudu
Ebu'l-Alâ Afîfî'nin Talikat adlı esere Giriş Yazısı
Fusûsu'l-hikem'i incelemeye başlayışım, 1927 senesindedir. Meşhur İngiliz müsteşrik Üstat
Reynold A. Nicholson
Reynold A. Nicholson
, Cambridge üniversitesindeki doktora çalışmamda İbn Arabî'yi tez konum olarak belirlemişti. Üstat, Fusûsu'l-hikem'i ve bazı şerhlerini okumuş, kitabı Studies in islamic mysticism (islâm Tasavvufu Üzerinde
Sayfa 43 - İZ YAYINCILIK ☪ 2. Baskı İstanbul, 2002Kitabı okudu
Yirminci yüzyılda yaşamış İspanyol Oryantalist Miguel Asin Palacios, 1200’lü yıllarda yaşamış Murcia'lı bir mistikten söz eder; bu adam, Alicenap Hazretlerine Gece Yolculuğu adlı bir alegorisinde, Burak'ı Allah sevgisinin bir simgesi olarak görür.
Sayfa 51
"Allah, cenneti insanın farklı kavrayış derecelerine hitap edecek şekilde tasvir etmiştir. Mesih, cennet zevklerini tamamen manevi düzeyde tanımladı ve kendisine inananlara Incil'de şöyle seslendi: 'Size söylediklerimi yaparsanız, Tanrı'nın Krallığı'nda benimle birlikte, benim ve sizin Tanrınızın yanında oturur ve tahtının etrafında onu öven ve yücelten ilahiler söyleyen melekleri izlersiniz. Orada her tür zevki tadacaksınız, ama yiyip içmeyeceksiniz.' Mesih'in bu konuda bu kadar açık konuşması ve bizim kitabımızda yer alan alegorilerin hiçbirine yer vermemesinin nedeni, sözlerinin Eski ahit'e aşina olan, dolaysıyla da Mesih'in sözlerine hazır olan insanlara hitap ediyor olmasıydı. Peygamberimiz için bu durum geçerli değildi. O, Allah tarafından, çöllerde ve dağlarda yaşayan cahil ve kaba insanların arasına gönderildi. Bu insanlar herhangi bir ilim terbiyesi almadıkları gibi, ne yeniden dirilişe ne de ahirete de inanıyorlardı. Hatta bırakın cennetteki sultanları, yeryüzündeki hükümdarların yaşadığı hazlardan bile habersizdiler. Dolaysıyla, Kuran'daki cennet tasvirlerinin çoğu, bu insanlar tarafından anlaşılsın ve onları doğru yola yönelmeye teşvik etsin diye bedensel zevklere dayanmaktadır." İbn Arabi
Sayfa 194Kitabı okudu
Başka hiçbir dini alıntıda, cennetlik ve cehennemlikkerin durumu ve bulundukları yerler hakkında Kuran'daki ve onun etrafında örülen diğer islam kaynaklardaki kadar ayrıntılı görsel tasvirler bulamayız.
Sayfa 128Kitabı okudu
23 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.