@ela_sakiya'nın Kapak Resmi

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Sağımda solumdalar,
Sağımda solumdalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Dizilmiş yolumdalar,
Dizilmiş yolumdalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
İnceden uzaktalar,
İnceden uzaktalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
İncecik tuzaktalar,
İncecik tuzaktalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Evimde, odamdalar,
Evimde, odamdalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Çatıda ve damdalar,
Çatıda ve damdalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Güneşten kaçmadalar,
Güneşten kaçmadalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Gölgeden saçmadalar,
Gölgeden saçmadalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Uzakta yakındalar,
Uzakta yakındalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Kanatsız akındalar,
Kanatsız akındalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Çatlamış kafadalar,
Çatlamış kafadalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Cünunsuz safadalar,
Cünunsuz safadalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Haybeye emekteler,
Haybeye emekteler.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Helvasız yemekteler,
Helvasız yemekteler.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Önümde ardımdalar,
Önümde ardımdalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Ölüye yardımdalar,
Ölüye yardımdalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Ağlarken gülmedeler,
Ağlarken gülmedeler.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Güldükçe ölmedeler,
Güldükçe ölmedeler.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Vitrinde aynadalar,
Vitrinde aynadalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Manidar manadalar,
Manidar manadalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Görünürde yazdalar,
Görünürde yazdalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Görünmez ayazdalar,
Görünmez ayazdalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Asılsız hesaptalar,
Asılsız hesaptalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Aslında azaptalar,
Aslında azaptalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler,
Rahmetsiz yatırdalar,
Rahmetsiz yatırdalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler,
Hatırda hatırdalar,
Hatırda hatırdalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Nefretle nefretteler,
Nefretle nefretteler.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Fetrette fetretteler,
Fetrette fetretteler.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Altımda üstümdeler,
Altımda üstümdeler.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Balımda sütümdeler,
Balımda sütümdeler.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Yalancı sevdadalar,
Yalancı sevdadalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Bir orda hep burdalar,
Bir orda hep burdalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Diriden habersizler,
Diriden habersizler.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Pîrlerden ezbersizler,
Pîrlerden ezbersizler.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Gurbetsiz sıladalar,
Gurbetsiz sıladalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Gurbette beladalar,
Gurbette beladalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Yorumsuz rüyadalar,
Yorumsuz rüyadalar.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Hayırsız dünyadalar,
Hayırsız dünyadalar.

Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Aklımda fikrimdeler,
Aklımda fikrimdeler.
Yürüyen cenazeler,
Yürüyen cenazeler;
Duamda zikrimdeler,
Duamda zikrimdeler...

Ankara, Nisan 2011_Ağustos 2017

Şiirlerimiz...

Söz



Geceler, indirin şu peçenizi!
Kaçmayın, biliriz biz içinizi!...
Kalbimiz kesilse akmaz kanımız,
Yakındır bir söze (En Yakın)ımız;
Gelin, anlaşalım; gelin diz dize!...

Dilimize on bir mühür vurulsun,
Ötede bir yerde sofra kurulsun.
Başlar verelim de sonra gidelim,
Esrarın vaktinde düğün edelim;
Gelin, sevişelim; gelin biz bize!...

Hayret etsin gökten misafir yıldız,
Biz yakınız, yakın; biz hep yakınız.
Gülmekten ölenler uyusun kalsın,
Siz dökülün; gönül bir murad alsın;
Gelin, ağlaşalım; mahremiz size!...

@ela_sakiya tekrar paylaştı. 20 Ağu 11:30
Mütefekkire, bir alıntı ekledi.
20 Ağu 11:20

Abdullah b. Mubarek'e denir ki;
Hidayet nimetinden sonra kula verilmiş en değerli şey nedir?
'Akli melekesidir.' diye cevap verdi.
Eğer o olmazsa;
'Güzel terbiyedir.'der. O da olmazsa;
'İstişare edebileceği iyi bir arkadaş.
o da olmazsa denilince;
Artık erkenden ölüm onun için kaçınılmazdır.

Sevenlerin Bahçesi - Aşka ve Aşıklara Dair, İbn Kayyim El CevziyyeSevenlerin Bahçesi - Aşka ve Aşıklara Dair, İbn Kayyim El Cevziyye

Aşk'a Dâir ve Sâir I

İranlı şarkıcıdan çok güzel bir Farsça şarkı: Tüm gece [Altyazılı]

https://youtu.be/...Z0g0OVrbP89JjGJiyGnW