Hiçbir şey ele geçince hayalde olduğu kadar güzel kalmaz. N.Richard Nash
Hiçbir şey ele geçirildiği zaman hayalde olduğu kadar güzel kalmaz. N. Richard Nash
Reklam
Hicbir şey ele geçirildiği zaman hayalde olduğu kadar güzel olmaz. N. Richard Nash...
"Hiçbir şey, ele geçince hayalde olduğu kadar güzel kalmaz." (N. Richard Nash)
Sayfa 385Kitabı okudu
İyi dost, iyi günde  çağrıldığında, kötü günde ise çağrılmadan gelendir. Hz.Ömer Görmek isteyenler için yeterince ışık, istemeyenler için yeterince karanlık vardır. Pascal İyilik ediniz, onun karşılığında kötülük göreceğinizi hiç aklınıza getirmeyiniz. Hz. Ali İnsan hayatında yaptığı iyilikler kadar mutlu olur. Şehabeddin Ahmed Olgun insan
Hiçbir şey, ele gecince hayalde olduğu kadar güzel kalmaz N. Richard Nash
Sayfa 127Kitabı okudu
Reklam
hiçbir şey, ele geçince hayalde olduğu kadar güzel kalmaz.
N. Richard Nash
N. Richard Nash
131 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Ahh ahhh ... Yetenek sınavlarında komedi parçam Starbuck tiradıydı . "Rüzgar mı ? Rüzgar mı dediniz ? Bir nefescik bile rüzgar yok bütün dünyada ! Beni çağırmanız gerekirdi. Bu sabah kalkınca dünyaya şöyle bir baktım ve kendi kendime 'dünya' dedim, "dünya zıvanadan çıkmış... onu düzeltecek tek bir şey var : birinci sınıf bir kaçık ,
Yağmurcu
YağmurcuN. Richard Nash · Milli Eğitim Basımevi · 19625 okunma
Hiç bir şey ele geçince hayalde olduğu kadar güzel kalmaz. N.Richard Nash
“Hiçbir şey, ele geçince hayalde olduğu kadar güzel kalmaz.” -N. Richard Nash
Reklam
Sen en güzel pastanı yapmaya devam et.
Hiçbir şey, ele geçince hayalde olduğu kadar güzel kalmaz. N.Richard Nash