TÜRK KÖYLÜSÜ
Yol görünür onun garip serine, analar, babalar umudu keser. Kahbe felek ona eder oyunu. Çarşambayı sel alır, bir yâr sever el alır,
TÜRK KÖYLÜSÜ
Topraktan öğrenip kitapsız bilendir, Hoca Nasreddin gibi ağlayan Bayburtlu Zihni gibi gülendir. Ferhad'dır, Kerem'dir, ve Keloğlan'dır.
Reklam
TÜRK KÖYLÜSÜ
"Dağları yırtıp ayırır, Kayaları kesip yol eyler ăbıhayat akıtmağa ... "
TÜRK KÖYLÜSÜ
Topraktan öğrenip kitapsız bilendir. Hoca Nasreddin gibi ağlayan Bayburtlu Zihni gibi gülendir. Ferhad'dır Kerem'dir. ve Keloğlan'dır.
TÜRK KÖYLÜSÜ, Topraksız öğrenip Kitapsız bilendir...
TÜRK KÖYLÜSÜ
Topraktan öğrenip kitapsız bilendir, Hoca Nasreddin gibi ağlayan Bayburtlu Zihni gibi gülendir. Ferhad’dır, Kerem’dir, ve Keloğlan’dır.
Reklam
176 öğeden 21 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.