A poet once said, "The whole universe is in a glass of wine."
on-remember that nature does not know it! So let us put it all back together, not forgetting ultimately what it is for. Let it give us one more final pleasure: drink it and forget it all
Kalbinizde çözümlenmemiş olan şeylere karşı sabırlı olun ve sorunları sevmeye çalışın. Şimdi sorunları yaşayın. Belki de aşamalı olarak, farkına bile varmadan yanıtlarla birlikte yaşayacaksınız.
— Rainer Marla Rilke, Letters to a Young Poet
İstatistiksel olarak genellikle önce kocalar ölürken,
büyük olasılıkla benim önce ölecek olmam ne kadar tuhaf.
İngilizce dili bile cinsiyetler arasındaki beklenen farkı ifade ediyor: Dul anlamına gelen ve koca için kullanılan widower sözcüğü, yine aynı anlama gelen ve kadın için kullanılan widow sözcüğünden türemiş. Oysa alışılmış olan, aynı sözcük cinsiyet katılarak biçimlendirildiğinde kökün eril olmasıdır.
Kahraman anlamına gelen hero/heroine, şair anlamına gelen poet/poetess örneklerinde olduğu gibi. Ancak dul kelimesinde kökün dişi olması, kadınların kocalarından daha uzun süre yaşamasının istatistik açısından daha yaygın olduğunu ifade
ediyor.