Ben kadınım
Hani şu bildiğiniz,
Ve de bilmediğiniz,
Kimi şeytan,kimi melek
Kimi çiçek
Kimi koyun
Etinden,sütünden,derisinden
Al nakışlı gömlek edip giyindiğiniz.
Sadece mutlu olmak için Tibet’te bir manastırda sabahtan akşama meditasyon yapmak ya da saraylarda yaşamak gerekmiyor.
Mutluluk ve mutsuzluk duyguları, beynini nasıl kullandığınla ilgili.
Birkaç dakikada mutsuzluktan kendini mutlu hissetmeye geçebilirsin.
Anadolu'nun Türkleşmesi bizzat Selçuklu hanedanmdan ziyade, ona ekseriya tamamiyla itaat etmeyen mahalli emirlerin ve Türkmen aşiretlerinin eseri olmuştur. Mesela kültürel bakımdan Anadolu Selçukluları, İran'daki amca oğulları kadar açıktan açığa İranileşmek emelinde idiler. O zaman Batı Asya'da bir Türk edebi dili bulunmadığı için Konya Selçuk sarayı Farsçayı resmi dil kabul etti (1275 senelerine kadar da bu vaziyet devam etti). XII. ve XIII. asırlar Selçuklu Türkiyesi, bu suretle bize Türkmen asli maddesi üzerine geçirilmiş sathî bir İran kültürü göstermektedir. Polonya'da ve Macaristan'da Latince konuşulduğu gibi Keyhüsrevlerin, Keykubatların sarayında da konuşmada ve bilhassa yazmada Farsça kullanılmakta idi. Fakat az bir suni olan bu zahiri cilâ, bizi yanıltmamalı ve Kapadokya, Frikya ve Galatya'da Guz göçebelerinin yaptığı derin Türkleştirme işini gözümüzden kaçırmamalıdır.