Ben gidip seni kurtarmaya çalışacağım.
Bu arada sen rahat dur, taşkın sözler etme.
Sen ki o kadar üstün akıllısın,
Dizginsiz dil bela getirir, bilirsin.
“Alay mı ediyorsun? Onun harcamayacak olduğu paraları, kendi paralarımı, çeyiz sayar mıyım ben? Almadığım paraya aldım diyecek göz var mı bende? Elime bir şeyler geçmeli, elime.”
Bir adam ceviz ağacı diken Ebû'd-Derdâ'ya rastladı ve "sen yaşlı bir adamsın, şu kadar yıla ancak meyvesi yenebilecek şunu dikiyorsun" dedi. Ebû'd-Derdâ şu karşılığı verdi: "Bana düşen, başkasının ondan yemesi ve mükâfatının da bana olmasıdır".. Kastallânî, IV, 171.
N: Sen gerçekten tuhaf bir adamsın.
D: Bu çekici yanlarımdan biri mi?
N: Başıma senin yüzünden gelmeyen şey kalmadı. Senden nefret etmem gerekiyor ama burda durmuş seninle birlikte gülüyorum.
D: Ve bu kesinlikle senin çekici yanlarından biri.