âşkın lâtin hâli :)
Aragon'un söylediği gözler senin gözlerindir Sen her an bitmeyen bir pikniktesin Bütün Roma sütunları dikilmiştir senin için Emperyal Kahvesi Akman yapıldı seni anmak için Ben bir köprü parmaklığına dayalı bekliyorum Bir piknik dönüşü gelip bu köprüden geçersin diye bekliyorum.
Ruhun mu ateş, yoksa o gözler mi alevden? Bilmem, bu yanardağ ne biçim korla tutuştu? Pervane olan kendini gizler mi alevden? Sen istedin, ondan bu gönül zorla tutuştu… Gün senden ışık alsa da bir renge bürünse; Ay secde edip çehrene yerlerde sürünse; Her şey silinip kayboluyorken nazarımdan Yalnız o yeşil gözlerinin nuru görünse… Ey sen ki kül
Sayfa 240Kitabı okudu
Reklam
Aşkın kürtçesi "evîn"dir .Ve senin evin dünyadaki en güvenli yerindir.
Geri Gelen Mektup
Ruhun mu ateş, yoksa o gözler mi alevden? Bilmem, bu yanardağ ne biçim korla tutuştu? Pervane olan, kendini gizler mi hiç alevden? Sen istedin, ondan bu gönül zorla tutuştu. Gün senden ışık alsa da bir renge bürünse, Ay, secde edip çehrene, yerlerde sürünse, Herşey silinip kayboluyorken nazarımdan, Yalnız o güzel gözlerinin nuru görünse..
Mumun Pervane İle Konuşması
Hatırımdadır. Bir gece gözümü uyku tutmadı. O sırada işittim. Pervane, muma şöyle diyordu: "Sevgilim, ben sana âşığım. Yanarsam yakışır. Ya sen niçin ağlıyor, yanıyorsun?" Mum şöyle cevap verdi: "A benim zavallı âşığım. Ağlamama, yanmama sebep şudur ki, benim şirin balım var- dı. Beni ondan ayırdılar. Şirin'im haksızlıkla
Ruhun mu ateş, yoksa o gözler mi alevden? Bilmem, bu yanardağ ne biçim korla tutuştu? Pervane olan kendini gizler mi alevden? Sen istedin, ondan bu gönül zorla tutuştu... Gün senden ışık alsa da bir renge bürünse; Ay secde edip çehrene yerlerde sürünse; Her şey silinip kayboluyorken nazarımdan Yalnız o yeşil gözlerinin nuru görünse... Ey sen
Reklam
Savaşır gözlerimle gönlüm öldüresiye Senin güzelliğinin ganimeti yüzünden: Gözüm kovar gönlümü seni görmesin diye, Gönlüm ister gözüme pay vermemek yüzünden. Gönlüm bildirir senin orada yattığını Öyle bir hücredir ki giremez billur gözler; Gözüm inkâra kalkar gönlün anlattığını, Güzel yüzünün ona sığındığını söyler. Gönlü dinleyip karar vermek için toplanır Düşünceler kurulu: soruşturur, hakçası Kurulun yargısıyla bir karara bağlanır Seven gözün payıyla duyan gönlün parçası: Senin dış güzelliğin olur gözümün payı, Gönlüm kazanır aşkın gönlündeki dünyayı.
Bir parça kağıt, birkaç damla mürekkepten miydi senin aşkın?
Rabbim, Rabbim, bu işin, bildim neymiş Türkçesi; Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
(Allah'ım!) Sevdiğin herkese öğret ki aşk, yaşamaktan iyidir... Beni senin razı olduğun bir sonla mükafatlandır. Benim tek umudum sensin; gören, gözleyen gözüm yalnız sana açılsın! Alçak gönüllü, özgür kulluğu görsün...
Sayfa 31 - Kevser YayınlarıKitabı okuyor
Reklam
Rabbim, Rabbim, bu işin, bildim neymiş Türkçesi; Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Sayfa 98 - Necip Fazıl KısakürekKitabı okudu
Sevmek zor geliyor. Alışmamışım yoruluyorum. Her an sevdiğimi düşünemiyorum. Bazen atlıyorum. Boşluklar oluyor. Bunları boş sözlerle doldurmaya çalışıyorum. Oysa ben her an sana bakmak, bir sözünü kaçırmamak; bir kıpırdanışını, yüzünün her an değişen bütün gölgelerini izlemek, her an yeni sözler bulup söylemek istiyorum. Her mevsimde, her gittiğimiz yerde, insanlarla ve insanlarsız, aşkın değişen yansımalarını görmek istiyorum. Bütün bunlar beni yoruyor. Sen orada duruyorsun ve beni seyrediyorsun sadece. Senin için sevmek, su içmek gibi rahat bir eylem. Ben, her an uyanık olmalıyım.
Kimi soyuyla övünür kimi sanatıyla, Kimi malıyla övünür kimi güçlü vücuduyla. Kimi giyimiyle övünür zevksizin biri olsa da; Kimi atmacaları, köpekleri ya da atlarıyla; Gönlüne göre bir eğlence tutturmuş herkes, Her şeyden daha çok zevk alır o tutturduğundan, Fakat bunların hiçbiriyle ölçmem kendimi ben, Hepsinden üstündür beni mutlu kılan. Senin aşkın ötedir nazarımda soyluluktan, Para pul, gösterişli giysiler bana hep yalan, Atmacalar, köpekler ya da atların ne kıymeti var? Daha iyi ne olabilir sana sahip olmaktan? Tek korkum şudur ki bunların hepsini, Alıp da gidersen şayet viran edersin beni.
Kitabın başyazısı Allah'ın adıdır Onun adı olmazsa vallahi kitap eksik demektir. Ey aşk güzelliğinin doğduğu yer olan Allah! Ey hakiki ve mecazi aşkın sevgilisi Aşk kitabının başlangıcı senin adındır; Aşk kaleminin nakşı senin adındır. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Sernameyê name namê Ellah Bê namê wî natemam e wellah Ey metle'ê husnê'eşqibazî Mehbûbê heqîqî û mecazî Namê te ye lewhê nameya 'işq Ismê te ye neqsê xameya 'isq
Sana yazdığım şiirleri Geri alamam. İnkârı da aşk Değil midir aşkın. Bir heceydi onlar Benim kalbim için Senin güzelliğine Yazıldığı zamanlar. Bu külden sonra onları Bir küfür gibi oku Heceleye heceleye tersinden. Gittiğin yere yakışan Dil budur artık.
Sayfa 168Kitabı okudu
1.500 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.