"Biz, eritiriz taşları
yanınca içimiz..
Gitmeyiz ama,
gitmeyiz taş çatlasa
Ve esirgemeyiz hasisler gibi taptaze
kanımızı.
Bir geçmişimiz var bizim
burada,
bugünümüz var
ve geleceğimiz..."
Tevfik El Zeyyad
Biz eritiriz taşları yanınca içimiz...
Gitmeyiz ama,
gitmeyiz taş çatlasa
Ve esirgemeyiz hasisler gibi kanımızı.
Bir geçmişimiz var bizim
burada,
bugünümüz var
ve geleceğimiz.
Filistin'li şair
Tevfik el Zeyyad
Biz, eritiriz taşları
yanınca içimiz...
Gitmeyiz ama,
gitmeyiz taş çatlasa
Ve esirgemeyiz hasisler gibi taptaze kanımızı.
Bir geçmişimiz var bizim
burada,
bugünümüz var
ve geleceğimiz...
Tevfik el Zeyyad
"Biz, eritiriz taşları
yanınca içimiz...
Gitmeyiz ama,
gitmeyiz taş çatlasa
Ve esirgemeyiz hasisler gibi taptaze kanımızı.
Bir geçmişimiz var bizim
burada,
bugünümüz var
ve geleceğimiz..."
Tevfik El Zeyyad
Mısralarda Arapça. Arap ve Türk edebiyatından çift dilli 66 adet şiiri ihtiva ediyor. Şiirlerini aldıkları şairler şöyle:
CELALEDDİN RUMİ
NECİP FAZIL KISAKÜREK
MEHMED AKİF ERSOY
YUNUS EMRE
İSMET ÖZEL
CAHİT ZARİFOĞLU
NAZIM HİKMET RAN