Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
392 syf.
·
Puan vermedi
Türkçesini yorumda bulabilirsiniz.
Bi kîjan gotinê destpê bikim, nizanim. Êş... Belê êş, tenê êş! Tenê em li vê dihesî dema ku me ev pirtûk xwend. Lê çi êş? Kîjan êş? Evîn? Welat? Feqîrî? Xerîbî? Bindestbûn?... Wê kîjan peyv vê êşê bîne ziman, nizanim. Tenê peyvek têrê nake. Ji ber ku hemû peyvên bi êş dorpeç dike dilê mirov. Lê kîjan mirov? Her pirs wê wisa gelek bibe... Ne
Bîra Qederê
Bîra QederêMehmed Uzun · İthaki Yayınları · 20133,317 okunma
Orhan Veli Kanık (Türkçesini yorumda bulabilirsiniz)
Ji bo we, xwişk û birayên min yên mirov, Her tişt ji bo we; Şev jî ji bo we, roj jî; Bi rojê şewqa royê, bi şevê şewqa heyvê; Di heyveronê de pel; Di pelan de meraq; Di pelan de aqil; Di tava rojê de bêhejmar kesk; Zer jî ji bo we, sîf jî; Gehîştina can ya kefa dest, Germaya wî, Nermaya wî; Xweşîya di razanê de; Demxweşî ji bo we; Ji bo stûnên li sitargehê kil dibin; Navê rojan, Navê heyvan, Boyaxên beleman ji bo we; Ji bo we lingên namevan, Destê pîrot; Xwêdana ji enîyan diherike, Gulleyên li bereyan tên xerckirin; Ji bo we goristan, kevirên goristanan, Zîndan, kelemçe, cezayê dardakirinê; Ji bo we; Her tişt ji bo we...
Reklam
Türkcesini yorumda bulabilirsiniz.
mişt dibezim mirinê, mişt werîsê xeniqandina min ji keskesorê Roma ye kenê min, rûyê xwe diguherîne ji min Mekke ye dilê min, xeyidiye êdî hew dixwaze bibîne rûyê min keriyên min bê kûçik in şevbihêrkên min zîval zîvalî serê henekên min hilqetandî û çavên mizgînên min kul agirê min bi serî sond dixwar jî hew di hewara min de tê bextreşî
Türkçesini yorumda bulabilirsiniz...
··· mişt dibezim mirinê, mişt werîsê xeniqandina min ji keskesorê Roma ye kenê min, rûyê xwe diguherîne ji min Mekke ye dilê min, xeyidiye êdî hew dixwaze bibîne rûyê min keriyên min bê kûçik in şevbihêrkên min zîval zîvalî
Sayfa 21
Türkçesini yorumda bulabilirsiniz...
bi stêrkan re em rûdinin û her şev hesabê hatina te dikin em bi tiliyan ...stêrk westiyan, tefiyan ê min jî çend stêrk hêviyên min ên vala mane weke tifinga bêgule an tu yê werî min bikî xwedî stêrk
Sayfa 67
Türkçesini yorumda bulabilirsiniz.
Semîramîs: Êdî bimirim jî ne xem e. Sinc: Êdî bimire jî ne xem e. Cîhan: Êdî bimire jî ne xem e. Evîn:(Jê re xem bû) Ax Semîra ax! Çavên te rûyê te kûr kolaye...
Sayfa 31