Garbın cebîn-i zâlimi affetmedim seni! Türküm ve düşmanım sana kalsam da bir kişi.
Emin Bülent Serdaroğlu'nun "Kin" şiirinden.
Garbın cebin-i zalimi affetmedim seni, Türk’üm ve düşmanım sana kalsam da bir kişi!.. Ben şurezar-ı kalbimi kinimle süslerim, Kalbimde bir silah ile ferdayı beklerim. Kabrinde müsterih uyu ey namdar atam! Evladının bugünkü adı sade intikam.
Reklam
“Garbın cebin-i zalimi affetmedim seni , Türk’üm ve düşmanım sana kalsam da bir kişi.”
“Garbın cebin-i zalimi affetmedim seni , Türk’üm ve düşmanım sana kalsam da bir kişi.”🇹🇷
Dağlar lisâna gelse de anlatsa hepsini; Binlerce can dirilse de nakletse geçmişi; Garbın cebîn-i zâlimi affetmedim seni... Türk’üm ve düşmanım sana, kalsam da bir kişi.
Garbın cebin-i zâlimi affetmedim seni/Türk’üm ve düşmanım sana kalsam da bir kişi. Emin Bülent Serdaroğlu
Reklam
24 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.