400 syf.
·
Puan vermedi
Vasfi Mahir Kocatürk/ Osmanlı Padişahları. 1957 yılında ilaveli üçüncü basımı yapılan eser, ne yazık ki Osmanlı padişahlarını tam olarak anlatmayı becerememiştir. Yazarın öğretmen kimliği, hatta bir dönem DP'den milletvekili olması, göz önüne alındığında hiç değilse objektif bir tarih yazımının olabileceğini düşünerek kitabı almıştım. Yazarın 1950'li yıllarda bile hala, Osmanlı devleti'ne karşı zaaflarının bitmediğini gösteren ibretlik bir eserdir. 600 yıl Devleti yöneten padişahların, biraz da zorlama ile kadın ve içkiye zafiyetlerini ispatlamaya çalışan, hatta padişahların döneminde olmuş bazı olayları gözden kaçıran, neredeyse büyük bir kısmına ağır hakaretlerde bulunan yazarın, yeni kurulan devletimize de sahip çıkabilmesi, onun yöneticilerine değer verebilmesi herhalde beklenemezdi. 400 sayfa tutan eser için, harcanan kağıtlara yazık olmuş. #Kitapşuuruinsanlıkşuurudur.
Osmanlı Padişahları
Osmanlı PadişahlarıVasfi Mahir Kocatürk · Rafet Zaim Kitap Yayınevi · 19545 okunma
10/10 puan verdi
Her Türk gencinin mutlaka okuması gereken çok önemli bir eser. Kitabın her sayfasında özgürlüğe olan düşkünlüğünüz ve yılmadan çalışma isteğiniz artıyor .
Namık Kemal
Namık KemalVasfi Mahir Kocatürk · Buluş Kitabevi · 19553 okunma
Reklam
127 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
23 saatte okudu
Yedi Meşale Topluluğuna Ait Şiirlerin Bir Araya Gelmesi Ne Muhteşem Olaydır.
Yedi Meşale Cumhuriyet Devri Türk Şiirinin mukaddimeli ilk topluluğudur. Yedi Meşale 1928'de Servet-i Fünun dergisinde yayımlanmaya başlamıştır. İsmini 7 genç şairin bir araya gelip ortak bir düşünce ortaya koymasından alır. Bu yedi genç Ziya Osman Saba, Yaşar Nabi Nayır, Vasfi Mahir Kocatürk, Cevdet Kudret Solok, Sabri Esad Siyavuşgil, Muammer Lütfi Bahşi, ve Kenan Hulusi Koray'dır. Kenan Hulusi mensur şiir yazarı olarak diğerlerinden ayrılır. Dr. Mehmet Can Doğan 2012 yılında Servet-i Fünun'da yayımlanan tüm eserleri bir araya getirip kitaplaştırmış ve Türk Edebiyatına büyük bir katkı sağlamıştır. Herkesin okumasını tavsiye ederim.
Yedi Meş'ale
Yedi Meş'aleMehmet Can Doğan · Kurgan Edebiyat · 20126 okunma
89 syf.
·
Puan vermedi
18. Yüzyıl Divan Edebiyatı sanatçılarından Şeyh Galip'in eseridir. Tercümesini Vasfi Mahir Kocatürk yapmıştır.Doğu Edebiyatının klasik Hüsn ü Aşk konusu üzerine yazılmıştır. Hayal elemleriyle dolu bir üst kurmacası vardır. Kahraman hedefine ulaşmak için bir yolculuğa çıkar, yolculukta doğa üstü olaylar, kişiler ve durumlarla karşılaşır. Bir çok zorlukların üstesinden yine doğa üstü yardım ve yardımcıları sayesinde kurtulur ve hedefine ulaşır. Burada Hüsün ve Aşk iki cephelidir. Hüsün burada tasavvufi fikri ve sun'i cepheyi teşkil eder. Aşk ise dervişliği temsil etmektedir. Vahdet-i vücuda ulaşmak için çekilen çileyi ve masivaya yüz çevirmeyi anlatır. Eserde dünyanın insanın gözünü kamaştırdığı, içine çektiği, binbir güzelliğinin ve çekiciliğinin sayesinde insanı nasıl içine çekip Vahdet-i vücudtan uzaklaştırdığı tasvir ve betimlemelerle dile getirilmiştir. Şeyh Galip eserinin esrarını Mesnevi'den aldığını açıkça ifade eder. Zaten kendisi küçük yaştan itibaren Mevlana'ya hayranlık duyup, eserlerini hatmetmiştir. Kendisi Yenikapı mevlevihanesine derviş olup sonrasında Galata mevlevihanesine şeyh olmuştur. İlgi duyanların içinde klasik betimlemeleri, mazmunları bulabileceği ve hayatımızı yaşayışımız hakkında kendimize sorular sormamızı sağlayacak bir eser.
Hüsn İle Aşk
Hüsn İle AşkŞeyh Galip · Ahmet Halit Kitabevi · 19441,264 okunma
170 syf.
·
Puan vermedi
Prof.Dr. Mehmet Kaplan'ın TRT Arşivinde bulup izlediğim, muhtemelen 70li yıllarda kameralara karşı içtenlikle okuduğu bir şiir vardı: Elif. Ahmet Muhip Dıranas'ın şiiriydi... Öncesinde Dıranas pek dikkatimi çekmemişti, bazı popüler şiirlerini okumuştum sadece o kadar. Bugün bütün şiirlerini okumak nasip oldu. Açıkçası böyle bir tat alacağımı ummuyordum Dıranas'ta şimdilerde herkesin unuttuğu Vasfi Mahir Kocatürk'ün edebi sesini duyar gibi oldum sonra bazı şiirlerin Charles Baudelaire'in örgü yapısıyla yazılmış olduğunu gördüm. Bunları okurken fark etmek zevk verdi bana. Bazı şiirlerde kâfiyelerin -s, -z gibi benzer seslerle meydana getirildiğini fark ettiğimde şiirin aksayıp aksamadığına dikkat kesildim bazılarında uyum sağlanabilmişken bazısında maalesef istenen tesiri yakalayamamış.. Olumsuz bir özellik olarak şiirlerde ölçü önemsenirken mısra geçişlerinde cümlelerin devam edip yeni bir cümleye aynı mısrada geçilmiş olması mısradan sonra es vermeyi adet haline getirmiş biz geleneksel şiir kârileri için alışılmadık ve bazı yerlerde rahatsız edici bir hâl almış, bir de şâir Türkçeyi bazı yerlerde ustalıkla kullanırken, bir şiirinde gördüğüm "ve de" gibi Türkçede iki bağlacın yan yana bulunamayacağı ilkesini ihlal etmiş olmasını ölçünün tutması için imlâyı feda hareketi mi yoksa halk dilinde yer etmiş bulunduğundan fark etmeksizin mi bu yanlışa düştüğünü anlayamadım. Kadı kızında da bulunur elbet bir kusur, bunları görmezden gelirseniz keyifli saatler geçirebilirsiniz bu eserle.
Şiirler
ŞiirlerAhmet Muhip Dıranas · Everest Yayınları · 20161,218 okunma
382 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
12 günde okudu
38 osmanlı padişahının 625 yıllık saltanatları boyunca yaptıkları yapamadiklari hırsları cesaretleri korkaklıkları kısacası insan olarak kısa ve tarafsız bir şekilde hayatları biyografik anlatılmış. Isabetli tahliller sağa sola sapmadan yoruma ve duyguya kapılmadan realist dünya gerçekleriyle yazılmış nadir kitaplardan.
Osmanlı Padişahları
Osmanlı PadişahlarıVasfi Mahir Kocatürk · Rafet Zaim Kitap Yayınevi · 19545 okunma
Reklam
216 syf.
·
Puan vermedi
·
4 günde okudu
Hepimiz onun adını duyduk. Ya bir kitapta, ya bir filmde. Bir yerde bir dörtlüğünü, rubaisini işittik. Fakat kimdi bu Ömer Hayyam? Bu sorunun cevabına hepimiz "rubai türünün yaratıcısı", "şiirlerinde aşk, şarap, kadın güzelliklerini anlatan şair" deyip geçeriz. Ancak yazdıklarının ne kadarını okuyup anladık? Dörtlüklerinin altında yatan mana hazinesine ulaşabildik mi? Şüpheliysek okumaya başlamanın tam zamanıdır. Şanslıyım ki bende 1963 basımı ve Vasfi Mahir Kocatürk'ün çevirisi de var. Günümüz baskısıyla arasındaki farkları görmek açısından faydalı olacak. Bu arada bizden de Yahya Kemal ve Abdülbaki Gölpınarlı çok yararlanmış Hayyam'dan. Öyle ki Yahya Kemal'in "Rubailer ve Hayyam Rubailerini Türkçe Söyleyiş" adlı eseri dahi var.
Dörtlükler
DörtlüklerÖmer Hayyam · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202122,1bin okunma
264 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
Sembolist şairlerimizin birçoğunu etkileyen bir sanatçı Baudelaire. Onun şiirlerindeki esrar, üzüntü ve zevk temaları aynı zamanda yaşadıklarıyla ilişkili. Başta Fransız şiiri olmak üzere Batı şiirinin çoğunda buhran ve rahatlık çelişkisi iç içe.
Elem Çiçekleri
Elem ÇiçekleriCharles Baudelaire · Edebiyat Yayınevi · 19662,627 okunma