Ahmed Şamlu

7.2/10
31 Kişi
193
Okunma
54
Beğeni
6,4bin
Görüntülenme

Hakkında

Ahmed Şamlu 12 Aralık 1925'te Tahran'da doğdu, 24 Haziran 2000 tarihinde yine Tahran'da yaşamını yitirdi. Çocukluk yıllarında asker olan babasının görevi nedeniyle ülkesinin dört bir yanını gezdi. Lisede okurken siyasi etkinliklerinden dolayı dört yıl tutuklu kaldı (1941-45). 1946'da idam mangasının önüne çıkarıldı, son anda hükümetin affıyla serbest bırakıldı. Sokhane Nov (Yeni Söz, 1948), Rouzane (Pencere, 1950), Bamshad (1956) dergilerini çıkardı. 1952'de Macaristan'a gitti, burada iki yıl İran Büyükelçiliği Kültür Müşaviri olarak görev yaptı.1974-1979 yıllarında birçok uluslararası konferansa katıldı; Avrupa ve Amerika'nın çeşitli üniversitelerinden çağrılar aldı. Avrupa ve Amerika'da yaptığı okuma turneleriyle şiirini dünyaya tanıttı. 1990'lı yıllarda hükümetin baskı ve sansürlerine karşı imzaladığı bir ''aydınlar dilekçesi'' nedeniyle baskılara uğradı. Kitaplarının yayımlanması yasaklandı. Yaşamının son yıllarını Tahran'ın 50 kilometre uzağındaki bir yayla köyünde sürdürdü, diyabet hastalığı nedeniyle yaşamını yitirdi. İran'da Furuğ Ferruhzade ve Sohrab Sepehri isimli şairlerin ölümünden sonraki dönemin en büyük şairidir.. Şah'a karşı politikaları nedeniyle tutuklanmış ve kitaplarının yayımlanması yasaklanmıştı, ne var ki İran devrimi ile de başı hoş olmayan bir yenilikçi olduğundan devrimden sonra da baskı ve sansüre maruz kalmıştır, bu nedenle devrimden bu yana da yayımlanmış kitabı yoktur..
Unvan:
Şair / Yazar
Doğum:
Tahran, 12 Aralık 1925
Ölüm:
İran, 24 Temmuz 2000

Okurlar

54 okur beğendi.
193 okur okudu.
3 okur okuyor.
74 okur okuyacak.
2 okur yarım bıraktı.

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
ben böyleyim işte, belki de budalayım kim nereden bilsin ki kendi hücremin taşlarını sırtımda taşıdığımı, Meryem'in çocuğu yerine çarmıhı taşıdığı gibi.
Sessizliğin PatlamasıKitabı okudu
ölmek için ne denli güzel bir gece gökyüzüne söyle, yıldızlarının elmasından bana bir hançer versin
teninin ötesinde seviyorum seni
Tenimin ötesinde seviyorum seni imkânsız uzaklarda vücutların risaleti bittiği yerde
tenlerimizin ötesinde. bana bir söz ver, görüşebilmemize dair.Kitabı okudu
Seni arıyorum dağ eteğinde deniz ve çayır kenarında ağlayarak seni arıyorum, rüzgarların geçidinde, mevsimlerin dört yolunda
Bir zaman geldi içindeki coşkuyla her yaprağı bahara çevirdin.. …
Sayfa 279 - AyrıntıKitabı okudu
iyi olayım istiyor canım sen olayım istiyor canım ve bu yüzden doğru söylüyorum bak: benimle kal! .
Ahmed Şamlu
Ahmed Şamlu
Tuhaf zamanlardayız sevgilim… Yolları kesip, aşkı kamçılıyorlar yol boylarında. Aşkı zulalamak en iyisi…
Ahmed Şamlu
Ahmed Şamlu

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
72 syf.
3/10 puan verdi
·
22 saatte okudu
Tercüme bir şiir kitabı olduğu için, orijinalindeki estetik hazzı, okurken yakalayamamak normal bir durum olsa gerek. Tıpkı çoğu çeviri şiir kitabında olduğu gibi. Çünkü şiir, diğer yazın türlerine benzemiyor. Yazıldığı dilin tadıyla, büyüsüyle güzel. Şair hakkında çokça övgü okumuștum. Çağdaş İran şiirinin en iyi şairlerinden biri olduğu söyleniyor. Ama kitapta, beklediğimi bulduğumu söyleyemem. Yine de şiir okuyucularına tavsiye edebilirim. Kimin hangi kitapta, hangi feyzi ve zevki bulacağı belli olmuyor. Hele de bu bir şiir kitabıysa... :)
Ey Aşk, Ey Aşk! Mavi Yüzün Görünmüyor
Ey Aşk, Ey Aşk! Mavi Yüzün GörünmüyorAhmed Şamlu · Yapı Kredi Yayınları · 2004144 okunma
445 syf.
·
Puan vermedi
Bunca acelesi olan ben, hep bir geç kalınmışlık hissiyle, koşarcasına geçerken hayatın içinden, mahrumken sakinliğin hoş tadından, yorgun ve pek çok hüzünlüyken kendi yolculuğumda; Bamdad ile, bir dere kenarında aylarca zaman geçirmeyi diledim... -Olası ki -o hale varsam bile- bir iki güne kalmaz, yapılacak işlerin çokluğundan sızlanıp yine yola düşerim ama - bu arzuyu yeşertmiş olması kafi değil mi? Bir gün, Şamlu ile, zamansız bir yere çekileceğim. Acelesi olmayan, telaşı olmayan, ikirciliği olmayan, sessiz, durgun bir yere.
Yüreğimin Kışlarında
Yüreğimin KışlarındaAhmed Şamlu · Ayrıntı Yayınları · 201831 okunma
72 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
İnsan yek katre hun, hezar şiir imiş. Modern İran şiirinin önde gelen isimlerinden olan Ahmet Şamlu, Farsçaya ve Farsça şiire yenilikler getirmiş. Duyguları ifade edişiyle, kelimeleri nakış nakış mısralara yerleştirmesiyle, beni oldukça etkiledi. Şüphesiz çevirmenin de hakkı kendisine teslim edilmeli; zira oldukça güzel, oldukça canlı bir Türkçe ile eserin dilimize kazanılmasını sağlamış.
Ey Aşk, Ey Aşk! Mavi Yüzün Görünmüyor
Ey Aşk, Ey Aşk! Mavi Yüzün GörünmüyorAhmed Şamlu · Yapı Kredi Yayınları · 2004144 okunma
Resim