Rudyard Kipling Joseph Rudyard Kipling

Yazar 6,9/10 · 39 Oy · 13 kitap · 149 okunma ·  16 beğeni

Yazarın Bilgileri

  • Yazarın Adı:
    Rudyard Kipling
  • Yazarın Tam Adı:
    Joseph Rudyard Kipling
  • Unvan:
    Şair, Roman ve Hikâye Yazarı
  • Doğum:
    Bombay, Hindistan 1865
  • Ölüm:
    Londra, İngiltere 1936
  • Yazar kitaplarını satın al Sponsorlu

Yazar İstatistikleri

16 okur beğendi.
39 puanlama · 36 alıntı
0 haber · 2.695 gösterim
149 okur kitaplarını okudu.
65 okur kitaplarını okumayı planlıyor.
2 okur kitaplarını şu anda okuyor.
0 okur kitaplarını yarım bıraktı.

Yazar ile İlgili Haberler

Henüz ilgili bir haber eklenmedi.

Paylaş

ya da direk bağlantıyı paylaş

Rudyard Kipling'in Biyografisi

Joseph Rudyard Kipling, ( d. 30 Aralık 1865 Bombay, Hindistan – ö.17 Ocak 1936 Londra). İngiliz şair, roman ve hikâye yazarı.
Altı yaşına geldiği zaman, Hindistan’ın ikliminin İngiliz çocuklarının sağlığına iyi gelmeyeceğini düşünen anne ve babası onu İngiltere’de yaşayan bir ailenin yanına gönderdi.
Küçük Kipling'in bu ailenin yanında geçirdiği altı yıl, bedensel ve zihinsel baskılarla doluydu. Sonunda gerçek anne ve babası onu bu eziyetli yaşamdan kurtarıp, Devon'daki bir yatılı okula gönderdi.
İlk tahsilini İngiltere'de yaptıktan sonra Hindistan'a döndü. Lahor'da gazeteciliğe başlayıp, genç yaşta yazıları ile kendini kabul ettirdi. 1889'da İngiltere'ye dönüp Londra'ya yerleşti. İngiliz dilini ustalıkla kullanması, Hindistan'daki hayatı yazılarında konu alması, romantizmle, realizmi birleştirmeyi başarması ona 1907 yılındaki Nobel Edebiyat Ödülünü kazandırdı. İki kez şövalyelik ödülüne layık görüldüğü halde kabul etmedi.
Kipling çocuklar için birçok kitap yazdı. Tüm yazılarında hayata ve insanlara duyduğu bağlılık ve hayranlığı hissettirmeyi bildi. Yarattığı tiplemeler ve öyküler sayesinde, insan yaşamının en derin öğelerini bir portre gibi betimlemeyi başardı.
'Cengel Kitabı' ilk kez 1894 yılında yayımlandı. Bir yıl sonra da öykünün devamı geldi. Bu kitaplar Maugli'nin tiplemesini ve maceralarını günümüze değin en güzel şekilde taşıyan örnekler olarak kabul edilir.
Fil Tomai, Ayı Balo, Kara Panter Bagera, Kaplan Sirhan ve Hint Faresi Riki-Tiki-Tavi unutulmaz tiplemelerinden birkaçıdır.
Şiir ve romanlarının yanında zamanın en usta hikâyecisi olarak tanınan Kipling, küçük hikâye sanatını çok iyi biliyordu. Hayatını yazı yazmakla geçiren İngiliz hikâyecisi 1936 yılında Londra'da öldü.

Rudyard Kipling'in Kitapları Kitap Ekle

3. Dilek Evi (Babil Kitaplığı #11)
6,3/ 10  (6 Oy) ·  14 Okunma
7,0/ 10  (4 Oy) ·  10 Okunma
10,0/ 10  (1 Oy) ·  4 Okunma
10. Cengel Kitabı (Ormanın Öyküsü)
9,0/ 10  (1 Oy) ·  3 Okunma
Black Jack, bir alıntı ekledi.
11 May 2017 · Kitabı okudu · Beğendi · 7/10 puan

Gerçek olan yaşam ve ölüm. Gerçek ölümle başlıyor, anlıyor musunuz?

Dilek Evi, Rudyard  Kipling (Sayfa 91 - Kırmızı Kedi)Dilek Evi, Rudyard Kipling (Sayfa 91 - Kırmızı Kedi)
Sfenks, bir alıntı ekledi.
23 Ara 2017 · Kitabı okudu · İnceledi · 8/10 puan

Sesinin fısıltısı bütün boşluğu kaplamış, bu kız uğruna ertesi günden sonra ele geçirmeye kendi kendine and içtiği dünyada çınlıyormuş gibi geldi.

Sönen Işık, Rudyard  KiplingSönen Işık, Rudyard Kipling
Sfenks, bir alıntı ekledi.
 25 Ara 2017 · Kitabı okudu · İnceledi · 8/10 puan

Binkie,yavrum sen sakın insan olma, e mi? İnsanlar ters yaratıklardır, hep saçma sapan işler yaparlar...

Sönen Işık, Rudyard  Kipling (undefined)Sönen Işık, Rudyard Kipling (undefined)
Black Jack, bir alıntı ekledi.
11 May 2017 · Kitabı okudu · Beğendi · 7/10 puan

Bir yerde hükmedip diğerinde hizmet edemezsin. Ya her yerde hükmedersin, ya her yerde boyun eğersin.

Dilek Evi, Rudyard  Kipling (Sayfa 45)Dilek Evi, Rudyard Kipling (Sayfa 45)
Sfenks, bir alıntı ekledi.
26 Ara 2017 · Kitabı okudu · İnceledi · 8/10 puan

Beklediği haber önce usturuplu sözlerden dürülü bir bulut içinde bildirildi.

Sönen Işık, Rudyard  KiplingSönen Işık, Rudyard Kipling
Sfenks, bir alıntı ekledi.
24 Ara 2017 · Kitabı okudu · İnceledi · 8/10 puan

Bağımsız kişiler köledir;bağımsızlığı da, ancak köleler bilir.

Sönen Işık, Rudyard  KiplingSönen Işık, Rudyard Kipling
Emine Zengin, bir alıntı ekledi.
31 Tem 2015

Kadının tahmin ettiği şey, erkeklerin emin olduğu şeyden daha doğrudur.

Rudyard  KiplingRudyard Kipling
Sfenks, bir alıntı ekledi.
26 Ara 2017 · Kitabı okudu · İnceledi · 8/10 puan

Tek başına yaşayan adamın kendinden bir anlaşmazlık enginiyle ayrılmış ötekilere umutsuzca haykırışı.

Sönen Işık, Rudyard  KiplingSönen Işık, Rudyard Kipling
Black Jack, bir alıntı ekledi.
11 May 2017 · Kitabı okudu · Beğendi · 7/10 puan

Kavga eden iki kadın arasındaki bir erkek, her zaman yeryüzündeki en sersem şey gibi görünmüştür.

Dilek Evi, Rudyard  Kipling (Sayfa 15 - Kırmızı Kedi)Dilek Evi, Rudyard Kipling (Sayfa 15 - Kırmızı Kedi)
Bütün Alıntıları Göster

Rudyard Kipling kitap incelemeleri

Sfenks, Sönen Işık'ı inceledi.
 27 Ara 2017 · Kitabı okudu · 5 günde · 8/10 puan

Kitabı ilk okumaya başladığımda o kadar etkilenmemiş ve bazı yerlede kafam karışmıştı ama ilerleyen sayfalar da karaktere karşı sanki onu tanıyormuşum gibi bir tutumum oldu.Kitabın dili akıcı ve güzel.Kimsesiz iki çocuğun çocukluğundan başlayıp iki ressam olarak ileri de karşılaşmalarıyla devam ediyor.Arkadaşın değerini de tekrar anlamımızı sağlıyor.Kitabın dili insanı içine çekiyor

Pol Gara, Korkusuz Kaptanlar'ı inceledi.
22 Eki 2017 · Kitabı okudu · Puan vermedi

Çocukken çok sevdiğim kitaplardan, yalnız biz orjinal çevirileri okuyorduk şimdi ki gibi sâdeleştirilmişlerini(kısaltılmış-eser sahibinin dilinin yok edilip; özgün ve onu klasik yapan güzelliklerinin hoyratça, umarsızca tırpanlandığı. tavuğun suyunun suyu hâline getirildiği flu benzerlerini) değil!.. Bir kitabın orjinal çevirisini okumak çoğu zaman çok daha lezzetli :) Edebî lezzetten bahsediyorum tabii... :) Çeviri yapabilmekte çok ciddi bir iş, bir sanat âdetâ. Çevirmenin öncelikle kendi diline hâkim olması, dilinin inceliklerini bilmesi gerekiyor. Sonra çeviri yapacağı dile de aynı şekilde hâkim olması, inceliklerini, kullanımda kastedileni anlayabilmesi lâzım ki, eserin orjinaline sâdık kalırken bir taraftan da eserin özgün güzelliklerini çeviri yaptığı dile aktarabilsin...
Rudyard Kipling'in sevdiğim bir diğer kitabı da; "Orman Çocuğu" :) Gerçi seyredemedim ama, 2016'da Orman Çocuğu'nun filmi de vizyona girdi :)

Umut Çalışan, Dilek Evi'yi inceledi.
13 May 2015 · Kitabı okudu · 1/10 puan

muhteşem edisyonunun hatrına zorlasam da pek tat alamadım. Kitabı oluşturan 5 kısa öykünün de aşırı dağınık bir anlatımı var. Ve sanırım çeviri ciddi mana da yetersiz. Neredeyse hiç bir şey anlamadım. Serinin 33 kitabını da tamamlamayı düşünüyordum ama vazgeçtim. Siperlerin Madonnası gibi harika isimli bir öykü var ama içi aynı oranda boş. Ya da ya aktarımda ya benim algımda bir sıkıntı var. Kimbilir belki de sadece ten uyuşmazlığıdır.

Pol Gara, Orman Çocuğu Maugli'yi inceledi.
17 Kas 2017 · Kitabı okudu · Puan vermedi

Mowgli ormana bırakılmış bir bebekken anne ve baba kurt tarafından bulunup sahiplenilmesi ve sürü’ye dâhil edilmesiyle başlar olaylar. Mowgli şanslıdır, sevimli ve şaşkın Ayı Baloo ile tanışır sonra. Orman Kanunu’na göre usul usul büyür. Büyürken, kötücül Bengal Kaplanı Shere Khan, faydacı ve sinsi Piton Kaa, yaşlı Kurt Akela, Firavun Faresi Rikki-Tikki Tavi gibi bir çok orman vatandaşıyla tanışır kahramanımız...

AsLıhAn, Dilek Evi'yi inceledi.
28 Eyl 2016 · Kitabı okudu · 2 günde · Puan vermedi

Bir sürü yazım yanlışindan sonra bırakmak zorunda kaldım.Belki de yazarın dili o şekildedir.Ancak hiç sıcak da değil anlatımı.Artik kitap ayırt etme seviyesine geldim.Elestiri seviyesinin yakınında olduğumu hissediyorum.Çok mutluyum ;)

elif karabulut, Sevgi Bağı'ı inceledi.
14 Şub 2016 · Kitabı okudu · 28 günde · Beğendi · 10/10 puan

Bu dünyada gelip geçen herkes için tek bir önemli şeyler var ki anlatılmaz; yaşanır.