Adalet Cimcoz

Adalet Cimcoz

Çevirmen
8.4/10
14 Kişi
·
18
Okunma
·
0
Beğeni
·
8
Gösterim
Yazara henüz alıntı eklenmedi.
280 syf.
·8 günde·Puan vermedi
İnceliyorum.

Öncelikle Kafka ve Milena hakkında bilgi vermek isterdim ama çoğunuz biliyorsunuzdur. Bu kitabı 2.kez okuyorum lise zamanında okumuştum ve fazla ağlak bulup bırakmıştım. Sonradan iğrenç popüler kültürün parçası haline gelip sağda solda paylaşılınca güzelliğini kaybettiğini düşünüp üzülmüştüm. Çünkü mektupları ve bana hissettirdiklerini severdim.Şimdi okuduğumda ise duygusal olarak yine pek ilerleme kaydedememişim sanırım çünkü fazla etkilenemedim :D Etkilendiğim birçok kitap olmasına rağmen neden ilk bu kitabı inceliyorum orasını ben de merak ediyorum ama fazla işsizim herhalde :D

Kitabı edebi açıdan eleştirmek kesinlikle haddime değil çünkü Kafka'nın eşsiz ve kendine has uslübuna söyleyecek bir şeyim yok. Hem mektup okumayı sevdiğimden hem sürükleyici ve samimi anlatımı sayesinde gecelerimi aydınlattı diyebilirim.

Sevgili Milena'ya olan aşkını ise kıskanmadım değil. Ama belki Kafka hayatındaki diğer kadınlara da bu şekilde yazıp hissediyordu kim bilir ? Bana öyle geliyor ki mektuplarla başlayıp mektuplarla biten bu aşk hikayesinde eksik bir şeyler vardı. Ya da benim aşka bakış açım yetersizdi. Hayır zaten sabırsız bir insanım. O kadar güzel şeyler yazıp 2 yılda 2 kez görüşmek nedir ?Ama günümüz şartlarına göre düşündüğüm için de olabilir.Belki de tamamlanmaması gerekiyordu. Mektuplarda neden gitmiyor yanına hala neden bu korkusu ? deyip kızsam da yer yer içimi kasvet fırtınaları kavursa da bu kez daha keyifle ve sonuna kadar okuduğum için mutluyum. Siz de okuyunuz.
255 syf.
·10 günde·Beğendi·9/10
En eskilere gittiğimde, sanırım okuduğum ilk eser ya Traven; Ölüm Gemisi yada Kafka; Şato idi. Sonrasında bu kitabı (ölüm gemisi) tekrar okumak istedim ama baskısı yoktu. Öncelikle şunu söyleyeyim; bulursanız kaçırmayın, zira sıradan bir kitap değildir. Şimdi... Aradan geçmiş 20 küsür yıl, bu kadar sürede yüzlerce kitap okumuşken, Ölüm Gemisinden akılda ne kalır? Vallahi bir şeyler kalmış; nasıl etkilendimse! Bir kere, kitap kahramanı olan denizci kitabın başından sonuna kadar sizinle konuşarak hikayesini anlatıyor. Böyle bir anlatıma sık rastlamıyoruz. İkincisi, denizde, köhne bir gemide en ağır koşullarda verilen yaşam mücadelesi oldukça mizahi bir dille anlatılmış. Bu yönüyle Verne'in Buzlar Sfenksini andırıyor. Tabii yaşam koşulları kıyaslanamayacak kadar ağır ama yine de bir "duruma katlanma" hatta iyimserlik var. Bu eseri kim okumuş bir bakayım deyipte inceleyen kimseyi göremeyince siteye not düşmek istedim. Keyifle okuyun, bulursanız...
280 syf.
·10 günde·Beğendi·9/10
Gevezelik edeyim mi?
Edeyim edeyim.
Bak Kafkacığım senin özel hayatın Milena ile ne yaşadığın beni ilgilendirmezdi sizin hayatınızı dikizliyor hissettim yer yer herkesin özel hayatı kendine fakat edebi değeri o günün kültür ve sanatı kişileri gördüğün göz tasvirlerin beni çekti .Durumları farklı fakat olması gerektiği gibi anlatılması kimi kelimerin tam dilimizin ucunda yuvarlanıp çıkamadığı yerde üstad büyük bir ustalıkla,rahatlıkla kelimeleri işlemiş Milenasına mektuplarına...
Merak ediyorum da Milenanın mektuplarına ne olmuş Kafka yok etmiştir elli beş kilosuyla utanmadan böyle bir aşkı..
Kafka'ya kızmıstım korkak istifadeci sanıyordum Milena bulunduğu hayatı tercih ediyormuş eşinin yılda milyon kere aldatmasına rağmen
İyiki o dolap olmamışsın Kafkacığım Sevgili Milenadan Bayan Milena'ya dönüşüm
151 syf.
Ne demektir iyi insan?
Ya da nasil iyi insan olunur?
Ve bizler ne kadar iyiyiz?
Diye siz düşünedurun bende biraz kitaptan söz açayım :)

Shen te Sezuan da yaşayan bir genç kız. İnsanlara yardım etmekten çekinmeyen, iyiliği bir görev olarak kabullenmiş biri.
Wang adında bir su satıcısı, 3 Tanri'nin gökten indiğini kalacak yeri olmadığı için yer araması sebebiyle Shen te'nin kapısıni çalıyor.
Shen te den önce çalinan kapılar hep geri çevriliyor.
Shente de kabul ediyor Tanrıların onunla kalmasını ama birtakim karışıklıklar sebebiyle Wang kızı yanlış anlıyor ve onun kaçtığını düşünüyor ve Tanrılarin yüzüne bakamam diyerek oradan uzaklaşıyor.
Tanrılar da Shen te nin bu iyi tavri karşısında dünya da bir tane de olsa iyi insan olduğu kanısına vararak onu ödüllendirip bir tütün dükkanı alacak kadar zengin ediyorlar.
Ve "Sezuan' in iyi insanı iyilik yapmaya devam et, hoşçakal "diyerek oradan uzaklaşıyorlar.
Ve sonrası ise Shen te'nin tütün dükkanı sahibi olmasi ile ardi arkasina gelişen olaylarla dolu.

Shen te Sezuan'ın iyi insanı...
Peki biz kendimizin ve çevremizin iyi insanı mıyız?

Bence iyi insan demek?
İçinde kötülük yapacak cevheri taşımamak demektir.

Nasil iyi insan olunur?
Görüp, bakip, algılayıp, düşünerek, vicdani muhasebe yaparak belki de.

Ve bizler ne kadar iyiyiz?
"Fayda" kavramına hizmet ettiğimiz sürece.

İyi okumalar olsun :)
Sizde 1000K nın iyi insani olun ve ömrünüz yettiğince kitap okuyun.
Galilei’nin Yaşamı, Bertolt Brecht’in üzerinde en çok çalıştığı
ve en çok değiştirdiği oyunudur. Yazar, yaşamının son on dokuz yılında
bu oyun­la ilgilenmiş ve içinde bulunduğu koşullardaki önemli değişiklik­leri de
oyuna yansıtmıştır. İlk yazımı, Hollanda’da sürgünde olduğu yıllarda 1938'de
"Dünya Dönüyor" adıyla olmuştur. Dönemin politik özelliği olan faşizmdir.
Amerika’da Brecht ve Laughton, 1944’ten, oyunun Haziran 1947’deki
Hollywood versiyonuna kadar birlikte çalışarak, İngilizce çevirisini hazırlamışlardır. Bu çalışma sırasında, 6 Ağustos 1945’te Hiroşima’ya atılan ilk atom bombası, oyunun yorumunda önemli ölçüde değişikliklere sebep olmuştur.
Bertolt Brecht, Berlin’e döndük­ten sonra, İngilizce versiyonu temel alarak,
yeniden düzenlemiş ve de Galilei’nin Yaşamı adıyla ilk defa yayımlamıştır.
280 syf.
·5 günde
Sevgilisinin yazdığı mektupta sırf onu okumakla kalmayıp ona mektupların içinden bakabilen Sevgili Kafka ve içinde yaşadığından , yaşayacağından çok daha başka bir hayata çılgınca bir özlem duyan Sevgili Milena’ nın aşkı ve korkularını anlatan mektuplar ile karşı karşıyayız...
280 syf.
Maalesef Milena'nın yazdığı mektuplar yok içinde. Sadece Kafka'nın mektuplarını okuma şansına eriyoruz. Kafka'yı sevince boğan, delice üzülmesine sebep olan, endişeye sevk eden, tekrar tekrar okuduğu ya da okumaya korktuğu o mektupları da okuyabilseydik keşke. Belki bu kadarını okumamız bile haksızlık bilmiyorum. Sonuçta ikisi arasında kalması gerekirdi bu mektupların. Ama yine de okuyoruz işte. Öyle güzel ifade etmiş ki Kafka sevgisini, okumamak da mümkün değil zaten.

Yazarın biyografisi

Yazar istatistikleri

  • 18 okur okudu.
  • 18 okur okuyacak.