Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Dilek Berilgen Cenkciler

Dilek Berilgen CenkcilerŞahane Hatalar 1 çevirdiği kitabı
Çevirmen
0.0/10
0 Kişi
0
Okunma
6
Beğeni
1.260
Görüntülenme

Hakkında

1959 yılında Amerika'da doğdum. 1977 yılında TED Ankara Kolejini, 1981 yılında da ODTÜ Elektrik - Elektronik Mühendisliği bölümünü bitirdim. 1982 girdiğim TRT'nin çeşitli kademelerinde çalıştıktan sonra, Teknik Planlama ve Koordinasyon Dairesi Başkanıyken Kasım 2003'te emekli oldum. Bundan sonra hep yapmak istediğinm çeviri işine başladım. Çevirdiğim ilk kitap olan Kayıp Kütüphaneler (Bileşim) 2006 yılında yayınlandı. Bundan sonra 2007 yılında sırasıyla Ne Zaman Gitti Tren (YKY), Kütüphanelerin Hikayesi (Bileşim), 2008 yılında Rüyalar (ODTÜ), Soğuk Savaş (YKY), 2009 yılında Coğrafya ve Devrim (YKY), Küreselleşmenin Sıradışı Öyküsü (ODTÜ), Üç Trilyon Dolarlık Savaş (ODTÜ), Aşıkların Gizli Yaşamları (ODTÜ), Gelibolu (ODTÜ), 2010 yılında Karanlık Kıta (YKY), Doğu Akdeniz'e Yolculuk (ODTÜ), Aşk Kışın Başlar (ODTÜ), Romantik Ekonomist (Efil), Lanetli Talih (Martı), 2011 yılında daPrenses ve Goblinler (ODTÜ), Prenses ve Curdie (ODTÜ), Cıva Sanrıları (APRIL), Karanlıkta Islık Çalmak (Martı) ve Beyin Kapılarınızı Açın (Martı) adlı çeviri kitaplarım yayınlandı. Bir de, Müşterin gibi Düşün (ODTÜ) adlı kitabın editörlüğünü yaptım. Ayrıca çevirisini tamamladığım ve yayına hazırlanmakta olan beş kitap daha bulunmaktadır. Halen çeviri çalışmalarımı sürdürüyorum.
Unvan:
Mühendis, Çevirmen
Doğum:
Amerika, 1959

Okurlar

6 okur beğendi.
Reklam

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
Henüz kayıt yok
Reklam
Henüz kayıt yok

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
Henüz kayıt yok