Konuları, birer anekdot formatında düzenli bir biçimde özetlenebilecek öyküler vardır; bir anekdottan öteye geçmeyen öyküler vardır; kurgunun anlık eylem, karşı-eylem ve düğüm noktası tarafından durmadan kesildiği öyküler vardır; yaşama teğet açıdan şöyle bir bakıp geçen öyküler vardır; söyleyeceklerini kısa kesen, yalnızca bir epizot olan öyküler vardır; alegorik, serüven dolu, düşünsel, bütünüyle betimleyici, özgün ve psikolojik öyküler vardır; yalnızca röportaj formatında olan öyküler vardır; hiçbir şey söylemiyormuş izlenimi vererek her şeyden söz eden öyküler vardır.
İlk hikayede erkek arkadaşıyla buluşmasından geç donen kızı için endişelenen bir baba var. Ve bu endişe hususunu eşi ve kızının erkek arkadaşı öğreniyor. Baba, müstakbel damat adayı ile konuşması neticesinde ondan hoşlanıyor. Ve kızının ve erkek arkadaşının adamın ailesiyle iyi vakit geçirdiğini öğrenince kızının üzerine çok düşmektense kendi eşiyle daha çok ilgilenmesi gerektiğine kanaat getiriyor.
2.oykude başkarakter adam, hisleri kuvvetli bir kızla tanisiyor. Kız çoğu zaman onu anlıyor ve kısa zamanlarda gorusseler bile değerli vakit geçiriyorlar. Kız, adama rahat ol, sana şans getireceğim, diyor ve bu motivasyonla adamın işleri hep rast gidiyor. Sonra ikisi, kadının önceden beri tanıdığı yaşlı birinden borç alıp bir çiftlik sahibi olma yolunda ilerliyorlar ve bir çocukları oluyor. Fakat başkarakter adam, kadını yaşlı adamdan kıskanıyor ve çocuğun bu adamdan olduğundan bile şüpheleniyor, bu kızgınlıkla tam isteyerek olmasa da adamın ölümüne yol açıyor. Ve bu kıskançlığı, kodeste yıllarına mal oluyor, yıkılan hayalleri de cabası. Ve yıllar sonra bir gün oluyor ki kodesten çıkıyor...
3. Ve son öyküde ise bir adam, anne ve kızı ile sevgili oluyor ve sonunda durum, kızın ölümü ile neticeleniyor. Belki hikaye devam etse adam da ölürdü.
Kanaatimce bu kısa üç öyküde genel manada tutkunun ve kıskançlıkların insanlara verebileceği büyük zararlardan bahsedilmek istenmiş. Bu bakımdan kitabı hem akıcı hem de faydalı buldum.
Öykü yazım tekniği ile ilgili güzel teknik ve fikri bilgiler barındırmaktadır. Özellikle yazım konusunda ilerleme sağlamak isteyen arkadaşlara önerebilirim. Rehber kitap niteliğinde.
Kısa ÖyküH. E. Bates · Bilge Kültür Sanat Yayıncılık · 201331 okunma
Bates, kitap uzunluğundaki edebiyat eleştirisi eserinde esas olarak Rusya, Amerika Birleşik Devletleri, Fransa ve İrlanda'dan yazarları tartışıyor ve bunu yaparken kendi başlıca edebi etkilerine saygı duruşunda bulunuyor. On bölümde, Nicolai Gogol ve Edgar Allan Poe'dan 1940'ların başlarındaki yeni nesil İngiliz ve Galli yazarlara kadar yazarların güçlü ve zayıf yönlerini araştırıyor. Bret Harte, Ambrose Bierce, Sarah Orne Jewett, O. Henry ve Jack London'ı içeren Amerikan geleneği hakkında coşkuyla yazıyor ve Çehov ile Maupassant'ı ahlaki içerik gibi açılardan karşılaştırdığı merkezi bir bölümden önce özellikle Stephen Crane üzerinde duruyor. , şefkat, yapının basitliği ve bunların her birinin okuyucuya yüklediği talepler. Tolstoy, Wells ve Kipling'den kısaca bahsederek, daha büyük bir heyecanla Katherine Mansfield'a doğru ilerliyor:Dublinliler ve Sherwood Anderson, Hemingway, Faulkner, Katherine Ann Porter ve William Saroyan'ın Amerikan rönesansı. DH Lawrence'a ve Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra yazan çağdaş İngiliz yazarlardan oluşan bir listeye takdirle bitiriyor. Bu edebi portreler sırasında Bates, güzel bir kısa öykünün unsurlarını araştırıyor ve böylece bir yazar olarak kendi derinden hissettiği hedeflerini belirtiyor: basitlik, açıklama yerine ima, ahlaki öğretinin yokluğu ve hikayeye yüklenen yüksek sorumluluk. okuyucu.
Orijinal önsözde, kendi çalışmasını açıkça tartışmanın dışında tutuyor, bunun yerine "bir bütün olarak modern kısa öykünün eleştirel bir incelemesini" yapmayı ve kendi öykülerine veya yöntemlerine odaklanmamayı diliyor. 1972
Kısa ÖyküH. E. Bates · Bilge Kültür Sanat Yayıncılık · 201331 okunma