1000Kitap Logosu
M. Sabri Koz

M. Sabri Koz

Yazar
Derleyen
Çevirmen
Editör
BEĞEN
TAKİP ET
8.6
7 Kişi
17
Okunma
2
Beğeni
623
Gösterim
Unvan
Yazar, Çevirmen
Doğum
Divriği, Sivas, Türkiye, 1950
Yaşamı
1950 yılında Divriği'de doğdu.İstanbul Eğitim Enstitüsü Türkçe Bölümü'nü 1971 yılında bitirdi. Anadolu Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden lisans diploması aldı. Emekliliğinin ardından uzman olarak Türkiye Ekonomik ve Toplumsal Tarih Vakfı'nda, Yapı Kredi Kültür Sanat Yayıncılık'ta çalıştı.Folklor ve âşık edebiyatı alanlarında yazı ve araştırmalara ilgi duydu. Giderek bu alanlarda yazı ve kitaplar yayımlamaya başladı. Çeşitli dergi ve ansiklopedilerde folklor ve çocuk edebiyatına ilişkin madde yazarlığı yaptı. Kimi klasik Türk yazarlarının eserlerini günümüz diline aktararak yayıma hazırladı. 1986'da, İhsan Hınçer Türk Folkloruna Hizmet Ödülü'ne değer bulundu.  
Türk Kahvesi
OKUYACAKLARIMA EKLE
Gül Ağacı Boy Vermez
OKUYACAKLARIMA EKLE
Yemek Kitabı
OKUYACAKLARIMA EKLE
Nasreddin Hoca’ya Armağan
OKUYACAKLARIMA EKLE
Dokuz Kollu Bir Oyunbaz
OKUYACAKLARIMA EKLE
Nasreddin Hoca Kitabı
OKUYACAKLARIMA EKLE
Köroğlu Kitabı
OKUYACAKLARIMA EKLE
Yağmur Duası Kitabı
OKUYACAKLARIMA EKLE
Karacaoğlan Kitabı
OKUYACAKLARIMA EKLE
68 syf.
·
7 günde
·
Beğendi
·
8/10 puan
Maniler
Dolaşmalarım sırasında bir yerde görüp, inceledikten sonra satın aldım. Kitabın adı, "Gül Ağacı Boy Vermez ". Alt başlık da ise "Ermeni Harfli Türkçe ve Ermenice maniler" yazıyordu. Okumalarıma biraz değişiklik katmak için okumaya başladım ve beğendim, tavsiye ederim. Kitap içinde epey mani var. Kitap büyük boy, 68 sayfa, galiba 80 gr. Beyaz kağıda basılmış. Çünkü beyaz kağıt biraz kalın. Baskı kalitesi iyi. Maniler sayfa içinde Türkçe ve Ermenice olarak karşılıklı verilmiş. Bu sayede Ermenice bilenler tarafından da karşılaştırma yapılabilir. Her sayfanın altında ise dipnotlarla anlaşılmayan yerler aydınlatılırken, ayrıca ilave bilgiler de veriliyor. Kitap, manilere geçmeden önce kitabın oluşum süreci, esas yararlanılan kaynaklar ve katkı sağlayanlar hakkında bilgi de veriyor. "Yazma ve basma kaynaklardan" derlendiği bilgisi özellikle belirtiliyor. Türkçe olan ama Ermenice harfli olarak yazılan bu maniler halk edebiyatının en yalın halinin tezahürüdür. Halk içinden çıkıp yine halka hitap eden maniler, sözlü kültürün en önemli kaynaklarıdır. Bu coğrafya büyük çoğunlukla sözlü kültürden beslendiği için genelde bunların yazılı olarak ortaya çıkması ise çok çok sonraları bulmuştur. M. Sabri Koz tarafından yazılan ve derlenen kitabı tavsiye ederim. Kitabın arka sayfalarında ise hem yararlanılan kaynaklar hem de dizin kısmı yer almaktadır. 8 Ekim 2019 tarihinde okundu ve 1000Kitap sitesine eklendi.
Gül Ağacı Boy Vermez
Okuyacaklarıma Ekle
5