Nurettin Demir

Nurettin DemirTürk Dili El Kitabı yazarı
Yazar
Çevirmen
7.8/10
5 Kişi
34
Okunma
5
Beğeni
2.119
Görüntülenme

Hakkında

Başkent Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölüm Başkanı Prof. Dr. Nurettin Demir; Mesleki Öğrenimi 1986. Lisans. Selçuk Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. 17.2.1993 . Doktora. Johannes Gutenberg Universitesi, Türkoloji Bölümü, Mainz, Almanya. 23.11.199 9: Doçentlik. Marmara Üniversitesi. 4.1.2006: Profesör Mesleki Hayatı 1993-1993: Okutman József Attila Universitesi, Altaistik Bölümü, Szeged, Macaristan. 1993-1997: Öğr. Üyesi Leipzig, Üniversitesi, Orientalistik Bölümü, Almanya. 1998–2000: Yard. Doç. Dr Doğu Akdeniz Üniversitesi, Fen ve Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, KKTC. 1999: Misafir Öğretim Üyesi Uppsala Üniversitesi, Africa ve Asya Dilleri Bölümü, İsveç. 2000–2001: Doçent Dr. Doğu Akdeniz Üniversitesi, Fen ve Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, KKTC. 5.9.2001: Doçent Dr. Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. 4.1.2006: Profesör, Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Unvan:
Dilbilimci

Okurlar

5 okur beğendi.
34 okur okudu.
1 okur okuyor.
21 okur okuyacak.
Reklam

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
"Diller, kendilerine ihtiyaç duyulmadığı; yani ailelerin bu dili kendi çocuklarına aktarmak için çabalamalarını gerektirecek yeterli sosyal işlevleri kalmadığı zaman yok olup giderler. Genç kuşak, daha çekici ve prestijli bulduğu için baskın bir dile yönelince, tehlike başlar. Genç kuşak, kendi dilini koruması halinde düşük prestijli bir durumda kalacağı için, sık sık baskın dilin tek dilli konuşuru haline gelir." (Johanson)
Sayfa 269 - Grafiker YayınlarıKitabı okudu
Reklam
Genç nesillerin dili, kendinden önceki nesillerden her zaman farklı olmuştur ve olacaktır. Çok güzel yerine “manyak bi şey”demekle, geleceğim yerine “gelicem”, oluyor yerine “oluyo” yazmakla da diller yok olmazlar; sadece her zaman olduğu gibi değişirler.
Sayfa 263Kitabı okudu
Descartes on yedinci yüzyılda dili, insanı hayvandan ayıran en belirgin özellik olarak tanımlamıştı.
Sayfa 17
Türkçe Yok Olma Tehlikesiyle Karşı Karşıya mı?
1. Türkçe bugün tarihin hiçbir döneminde olmadığı kadar çok konuşura sahiptir. 2. Türkçeyle tarihin hiçbir döneminde olmadığı kadar çok yayın yapılmaktatır. 3. Türkçe tarihin hiçbir döneminde bugün olduğu kadar geniş bir işlev alanına sahip olmamıştır. 4. Türkçe tarihin hiçbir döneminde günümüzdeki kadar geniş bir coğrafyada konuşulmamıştır. Sonuç olarak Türkçe de diğer doğal diller gibi sürekli değişmektedir. Türkçe daha önceki dönemlerde olduğu gibi, konuşurlarının başka dillerle ilişkisi sonucu doğan ihtiyaçlarına cevap vermek için yine başka dillerden yapmış olduğu genel veya seçilmiş kopyalar yoluyla kendi imkanlarını geliştirmektedir. Ama bu, sanıldığı gibi bir kirlenme, yozlaşma değil, göz önünde cereyan eden ve iyi anlaşılması durumunda geçmiş dönemleri aydınlatmakta da çok işe yarayacak sonuçlara ulaştıracak bir değişme sürecidir.
Sayfa 269 - Grafiker YayınlarıKitabı okudu
Henüz kayıt yok

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
Reklam
Henüz kayıt yok
Resim