Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Nuri Adıyeke

Nuri AdıyekeOsmanlı Dönemi Kısa Girit Tarihi yazarı
Yazar
9.0/10
1 Kişi
11
Okunma
0
Beğeni
976
Görüntülenme

Hakkında

İlk ve orta öğrenimini İzmir'de tamamladı. İzmir Atatürk Lisesinden mezun olduktan sonra, Ege Üniversitesi Tarih Bölümünden 1985 yılında mezun oldu. 1986-1995 yılları arasında, yine Ege Üniversitesi'nde inkılap tarihi okutmanlığı yapıp lisansüstü eğitimini de tamamladı. 1995 yılında, XIX. Yüzyılda Milas Kazası adlı eseriyle doktorasını yaptı. 1996 yılında, kendisi gibi tarih akademisyeni olan eşi Ayşe Nükhet Adıyeke ile beraber Mersin Üniversitesi'nin tarih bölümüne yardımcı doçent olarak atandı. 1996-2010 yılları arasında Mersin Üniversitesi'nin tarih bölümünde Osmanlı tarihi ve İslam tarihi üzerine dersler verdi. 2010 yılında ise Dokuz Eylül Üniversitesi'nin tarih bölümünün Yeniçağ Tarihi Anabilim Dalı'na yardımcı doçent olarak atandı ve oradaki görevine hâlen devam etmekte olup Osmanlı tarihi üzerine dersler vermektedir. Nuri Adıyeke'nin, 1988'den bu yana evli olduğu Ayşe Nükhet Adıyeke'den Nida isminde bir oğlu vardır.[
Unvan:
Türk Tarihçi, Akademisyen, Yazar
Doğum:
İzmir, Türkiye, 4 Nisan 1963

Okurlar

11 okur okudu.
6 okur okuyacak.
Reklam

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
Girit’te Resmî Dil…
“Adada 1889 düzenlemeleri ile Türkçenin yanısıra Yunancanın da resmî dil olması sebebiyle, birçok yayınlanmış evrakın bir kısmı da Yunancadır. Ne var ki bu dil günümüzün modern Yunancasından oldukça farklı Orta Yunancadır ve okunması ayrı bir uzmanlık gerekmektedir...”
‘Girit’ adının geçmişi...
“İlk çağlarda ‘Minos’ uygarlığının beşiği olması nedeniyle bu isimle anılan ada, sonraları Batı dillerinde ‘Krete’, ‘Creta’, ‘Crète’ olarak adlandırılmış ve bu isim Arapçaya da ‘İkritiyye’, ‘Akritiş’, ‘İkridiş’, ‘İkritiş’ şeklinde geçmiştir. Adanın Yunanca adı ‘Kritis’tir, Türkler de ‘Girit’ demişlerdir...”
Reklam
Giritliler & Osmanlı’ya geçiş…
“Mübadele öncesinde 19. yüzyılın sonundan itibaren adadan ülkemize kaçarak gelenler ‘eski Giritli’; mübadele hükümleri uyarınca gelenler ise ‘yeni Giritlilerdir”... - “2019 Yılın Eylül ayı, Girit’in Osmanlı egemenliği altına alınışının 350. yıldönümü idi. Hanya’nın alınış tarihi olan 1645 yılından itibaren oluşturulan Osmanlı yönetimi, Girit adasındaki geleneksel hayat yok edilmeden kadim hayatın üzerine tesis edildi...”.
Sayfa 5 - ÖnsözKitabı okudu
Adada birlikte yaşam tecrübesi ve dile etkileri...
“Girit halkının konuştuğu ortak dil Yunancanın ‘Dor’ lehçesi idi. Adada Osmanlı yönetiminin kurulması da bu dil üstünlüğünü engellemedi. Adanın fatihlerinin Rum kadınlarla evlenerek onların ve onlardan doğan çocukların Rumca konuşmalarına izin vermeleri, Türkçenin kısa bir süre sonra tamamen unutulmasına yol açtı. Halkın büyük çoğunluğu tamamen Rumca konuşur oldu. Ancak devletin tüm resmî kayıtları Osmanlı alfabesiyle Türkçedir. Bu resmî kayıtlarda görülen önemli verilerden biri de, yer adlarının Osmanlı egemenliği sırasında değiştirilmediği, olduğu gibi korunduğudur...”.
Sayfa 129Kitabı okudu
Girit’teki dinsel yaşantıda ve kilise merkez ilişkilerinde İmparator Leon İsauiren’in 726 yılında yayınladığı emirname önemli bir değişiminde başlangıcı oldu. İmparator emirnamesinde ikonlara tapmayı tanrı tanımaz puta tapmaya benzetti ve kutsal resimlere karşı adete bir savaş başlattı. İmparatorlukta hızlı bir ikonaklast (ikona kırıcılık) hareketi başladı.
Henüz kayıt yok

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
Reklam
416 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
7 günde okudu
Bu kitap adının aksine, 1645’ten 1923’e uzanan geniş bir özettir...
Benim gibi ailenizde Giritli var ise ve geçmişinizi merak ediyorsanız, bu kitabı mutlaka edinin ve okuyun. Yok ise de, Ege/Akdeniz tarihimizi merak ediyorsanız, yine okuyun.. Şimdiye kadar Girit hakkında yazılmış kitapların büyük bir kısmı ne yazık ki bilimsel bir temele sahip olmadığı için, elimdeki bu değerli eserin yazılmasındaki esas amaç bu
Osmanlı Dönemi Kısa Girit Tarihi
Osmanlı Dönemi Kısa Girit TarihiAyşe Nükhet Adıyeke · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202110 okunma