Kars’ta dünyaya gelen Serhat ULAĞLI, ilk orta ve lise öğrenimini Kars’ın Selim ilçesinde tamamladı. Daha sonra Cumhuriyet Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Fransız Dili ve Edebiyatından mezun oldu. 1993 yılında ÖSYM tarafından organize edilen YLS sınavı sonucunda burs kazanarak Fransa’nın Toulouse Le Mirail Üniversitesi’nde “Infulance de la Litterature Sur la litterature Turque” başlıklı tezi ile yüksek lisansını tamamladı. 1998 yılında aynı üniversitede “İmage de l’Orient Turque Dans la Litterature Française” “adlı doktora çalışmasını tamlayarak doktor unvanı aldı.
Türkiye’ye dönüşünün ardından Harran Üniversitesi ve Muğla Üniversitesi’nde öğretim üyesi olarak, 2010 yılında Başbakanlık Avrupa Birliği Genel Sekreterliği’nde Avrupa uzmanı olarak, 2012-2016 yılları arasında Yıldız Teknik Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesinde doçent doktor olarak çalışan Serhat ULAĞLI, halen Marmara Üniversitesi, İletişim Fakültesi, Halkla İlişkiler ve Tanıtım Bölümü, Kişilerarası İletişim anabilim dalında profesör olarak görev yapmaktadır.
İmge, gerçek ile hayal, yanlış ile doğru, öznel ile nesneli, geçmiş le bugün, tasarım ile yaratı arasındaki ilişkilerin doğurmuş olduğu anlamlı yapılardır.
Bir başkası beğensin ve takdir etsin diye yapılan hiçbir şey kendi zevkini yansıtmaz; aksine, karşıdakinin zevkinin şekillendirdiği şey olur. O da, ne kadar sana ait olabilir ki? Bu durumda ilham senin değil, karşıdakinindir...
Kitabı her yaştan insanın okumasını tavsiye ederim. Benim çok beğendiğim bir kitaptır. Bir insanın kendi düşünceleri arasında kendini etrafa aldanmadan aramasını ve en sonunda kendi kaderi ile yüzleşip kendini bulmasından bahsediyor.
Sizlere de keyifli okumalar dilerim :)
*
*
*
Bir Aldanış, Bir Arayış;
“Hiçbir şey doğru değil, hiçbir şey yanlış
Serhat Ulağlı Bey, genelde akademik camia tarafınca ilgiliyle takip edilmesine karşın kaleme aldığı ilk roman eseriyle oldukça başarılı bir kurgu dili sergilemiş. Eser baştan aşağıya motiflerle dolu; yani eserde adı geçen yer,zaman ve karakter-tiplerin her birinin ayrı ayrı bir anlamı olduğu gibi, bütünleşik de bir anlamı var:eserde vurgulanmak istenen mesaj, kitabın bütün satır aralarına sığdırılmış. Üstelik yazar, eserinde yalnızca motif kullanmakla kalmamamış,, aynı zamanda eser içerisine altı ayrı şifre de yerleştirmiş. . Bu sebeple muhakkak ki edebi değeri yüksek ve okumaya değer olan bu eser, ileriki zamanlarda edebiyattta hakiki yerini bulacağına inanıyorum.
Yazar, Fransa'da yetişmiş olmasına rağmen temel tarihleri yanlış vermiş. (1789 yerine 1786 Fransız ihtilali gibi) bu durum bende biraz bildiklerim yanlışsa bilmediklerim de yanlış gelecektir düşüncesi uyandırdı. Ancak ilerledikçe kitabın çokyönlülüğü kendini gösterdi. Dolayısıyla bu tür hataların dolu bir zihinde karışmasının mümkün olduğu