Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Süha Sertabiboğlu

Süha SertabiboğluAdınla Çağır Beni çevirdiği kitabı
Çevirmen
0.0/10
0 Kişi
0
Okunma
10
Beğeni
2.791
Görüntülenme

Hakkında

İstanbul Üniversitesi Dişhekimliği Fakültesini bitirmiş, aynı yıl aynı fakültede öğretim görevlisi olmuş ve Protez dalında doktorasını yapmıştır. İlki Zen ve Motosiklet Bakım Sanatı ve çoğu edebiyat olmak üzere toplam elli kitap çevirmiştir.
Unvan:
Diş Hekimi, Çevirmen, Yazar

Okurlar

10 okur beğendi.
Reklam

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
Henüz kayıt yok
Reklam
Sen ne güzel kitapsın..
"Birisinin hoşçakal demek için "daha sonra" sözcüklerini kullandığını hiç duymamıştım. Kaba, ters ve dışlayıcı bir etkisi var; sizi tekrar görmeyi ya da sesinizi duyup duymamayı hiç umursamayan birinin gizlenmiş kayıtsızlığıyla söylenmiş sanki." (Sayfa: 9) * "O gözlere asla uzun süre bakamazdınız ama niçin bakamadığınızı anlamak için bakmaya devam etmeniz gerekirdi." (Sayfa: 15) * "Biz tek bir çalgı için yazılmamışız; ne ben, ne de sen." (Sayfa: 18) * "Herkesin içini okuyordu, fakat onların içini net olarak okumasının nedeni, insanlarda baktığı ilk şeyin, kendisinde gördüğü ve başkalarının görmesini istemeyeceği şey olmasıydı." (Sayfa: 26) * "Bir insan başkasının düşünme tarzını, kendisi de zaten aynı düşünme tarzının aşinası değilse, nasıl sezebilir.?" (Sayfa: 27) *
Adınla Çağır Beni
Adınla Çağır Beni
André Aciman
André Aciman
Süha Sertabiboğlu
Süha Sertabiboğlu

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
Henüz kayıt yok