İngiliz şair, denemeci, opera eleştirmeni ve roman yazarı. Üslubunun hâkim özelliği hicivdir. Yazar en tanınmış eseri olan Karabasan Manastırı’nı ilk kez 1818’de yayımlamış, 1837’deki basımında bazı küçük değişiklikler yapmıştır. Eser roman olarak sınıflandırılsa da Peacock’ın diğer kitapları gibi deneme, oyun, şiir ve roman türlerini harmanlayan farklı bir yapıya sahiptir. Konu alışılagelmiş tarzda bir olay örgüsüyle aktarılmamıştır. Karakterler gerçek kişilerden çok onların karikatürü niteliğindedir. XIX. yüzyıl İngiliz Edebiyatı’nda kendine özgü bir yere sahip olan Karabasan Manastırı ince bir mizahla derin bir düşünce ve renkli bir düş gücünün gücünün ürünüdür.
Kabahat onların yapay eğitimlerinde; bu eğitim onları toplumun büyük oyuncakçı dükkanında satışa çıkarılacak müzikli bebeklere çevirmek için elinden geleni yapıyor.
Thompson Love Peacock şair,opera eleştirmeni,deneme ve hicivli roman yazarı.
1818’de yayımlanan eserini 1837 yılında bazı değişikler yapıp tekrar yayımlamıştır.
:
Manastır denildiğinde ilk aklımıza kendilerini dine adamış rahiplerin dünya ile ilgilerini keserek yaşadıkları yapı aklınıza geliyor dimi?Ama bu Manastır bildiğimiz gibi değil.
Roman tiyatro deneme hatta şiirin birleşimiydi kitabın türü. Seçilen karakterlerin isimleri, manastar diye bahsedilen şato, neredeyse tamamı kasvetli mutsuz karakterlerin bir araya gelerek yaptığı sohbetler harikaydı. Bu kadar mutsuz, bu kadar hüzünlü karakter bir aradayken hikaye insanı hüzne boğacak zannediyoruz ancak yazarın eğlenceli anlatımı tek düze bir hikayeyi okunabilir ve eğlenceli kılıyor. Hikayenin sonu da son derece beklenmedik... sorgulamaları ve çözümlemeleri ile mutlaka okunmalı diyebileceğim kitaplar arasında...
Karabasan ManastırıThomas Love Peacock · İş Bankası Kültür Yayınları · 2019107 okunma
Selam kitap dostlarım ️ Size severek okuduğum, roman olarak sınıflandırılsa da aslında deneme, diyalog, anlatı, şiir ve roman türlerini harmanlayan kendine özgü bir metin olan #karabasanmanastırı nın yorumuyla geldim. Özellikle klasik kitaplarda okumaya ön hazırlık olarak #sunuş bölümlerini mutlaka okurum. Bu kitabın sunuş bölümünü okurken , devamında okuduğum roman bölümünden daha çok etkilendiğimi belirteyim. Kitabın yazarı #thomaslovepeacock Mary Shelley'in eşi ile yakın arkadaşlık etmiş. Ve bu kitabında ki karakterler Shelley ailesinin yakınlarının izdüşümlerini yansıtmış. Karakter isimlerini okuyunca yapılan hiciv okuyucuda önüne geçilemez bir gülme isteği oluşturuyor. Bay Sertbakan, Bay Gölgeperver, Bay Takatsiz, Bayan Yanardöner, Muhterem Bay Gırtlak, Bay Pekfena, Bay ve Bayan Neşeli ve daha birçok isim çeviride aslına en uygun haliyle Türkçeleştirilmiş. Bu kitapta yazar incitmeden birçok yazara, kitaba ve karaktere atıfta bulunmuş.
Belirli bir kurguya sadık olmayan bu kitap çok fazla karaktere sahip. İçinde başta bahsettiğim türlerin tamamından bölümler var. Lincoln şehrinde bulunan Karabasan Manastırı Bay Sertbakan'a ait olup, ev sahiplerinin ruh halini taşıyan kasvetli bir yerdir. Paranın sahip olduğu her şeye sahip olmuş ama sevgiden noksan oldukları için çok dertlilerdi. Aşk acısı , ihanet ve seçimler kurguya yön veriyor. Karakterler mutsuz , şato kasvetli ve okuması zevkli bir kitaptı. Üzerinde düşünülmesi, konuşulması gereken öyle başarılı tespitler vardı ki hayran kaldım.
Karabasan ManastırıThomas Love Peacock · İş Bankası Kültür Yayınları · 2019107 okunma