Tuvana Gülcan

Tuvana GülcanNe Anlatsak? yazarı
Yazar
Çevirmen
9.4/10
8 Kişi
29
Okunma
0
Beğeni
1.475
Görüntülenme
Masal İşlemek
Dil ihtiyacı olmayanı kendisi atar, atmıyorsa bir bildiği vardır. Dili eski/yeni diye böldükçe anlamdan kaybediyoruz, kaybetmeyelim.
“Bir yandan,çocukların bedenlerini beslerken her türlü “rafine” üründen kaçınıyoruz,tercih ettiğimiz ürünlerin “içindekiler”de deniz ya da Himalaya tuzu,tam buğday unu ve keçiboynuzu pekmezi arıyoruz,”organik” olsun diye kilometrelerce uzaktaki çiftliklerden ilaçlanmamış,kurtlu elmalar getirtiyoruz; diğer yandan,çocukların ruhunu beslemek gerektiğinde onlara yapay,dezenfekte edilmiş bir dille hayatın her türlü cilvesinden,insanın her türlü incinebilirliğinden artırılmış “içerikler” sunuyoruz.”
Reklam
“Hiçbir çocuk mükemmellik,kusursuzluk hayali kurmaz,her çocuk yakınlık ve güven hayali kurar.”
Masal Dinlemek
Hiçbir çocuk mükemmellik, kusursuzluk hayali kurmaz, her çocuk yakınlık ve güven hayali kurar.
Hiçbir çocuk mükemmellik, kusursuzluk hayali kurmaz, her çocuk yakınlık ve güven hayali kurar.
... imkanım ve gerekçem olmasına karşın gerçekten kötü bir insan gibi hareket etmememin nedeni ne...
Reklam
Tarihsel veriler ve somut bilgileri derlemekteki titizliğimiz, üzerine kuracağımız yorumun değerini belirler. Yorum bir kurgudur, ancak uydurmacadan ayrışır.
“Çocuklardan beklenti kendi kendilerine yetmeleri, kendi yollarını çizmeleri ve bunları yaparken mutlu olmaları.* * Bu,keşke dünya üzerindeki her çocuk için gerçek olsa.Belki bir gün olur. “
Türkçeyi bayadır eski ve yeni Türkçe diye bölüyoruz, sonra çocukların anlayacakları ve anlamayacakları sözcük kümeleri olarak ayırıyoruz. Gam, keder, elemi atıp hepsinin yerine joker niyetinde üzüntüyü koyuyoruz; şekerin unun rafine edilmesine karşıyken dili "rafine" ediyoruz.
Hiçbir çocuk mükemmellik, kusursuzluk hayali kurmaz, her çocuk yakınlık ve güven hayali kurar.