Vladimir Nabokov

Vladimir NabokovLolita yazarı
Yazar
7.7/10
1.284 Kişi
4.924
Okunma
654
Beğeni
30,9bin
Görüntülenme

Hakkında

Vladimir Vladimiroviç Nabokov (22 Nisan 1899 – 2 Temmuz 1977) Rus asıllı ABD'li yazar. İlk eserlerini Rusça yazdı, uluslararası ününü İngilizce yazdığı romanlarla kazandı. En tanınmış eseri Stanley Kubrick ve Adrian Lyne tarafından filme de çekilen Lolita adlı romanıdır. 1899'da St. Petersburg'da aristokrat bir ailenin çocuğu olarak doğdu. Özel eğitim gördü ve küçük yaşta İngilizce öğrendi. Bolşevikler iktidara geldiğinde aile Rusya'dan ayrılarak önce Londra, sonra Berlin'e gitti. Öğrenimini Cambridge Üniversitesi, Trinity College'de tamamladı. 1923 ile 1940 arasında anadilinde romanlar, hikâyeler, oyunlar, şiirler yazdı ve kuşağının seçkin Rus göçmen yazarlarından biri olarak ün kazandı. 1940 yılında karısı ve oğluyla ABD'ye göç etti ve 1941'den 1948'e kadar Wellesley College'de dersler verdi. 1955'te yayımlanan Lolita'nın dünya çapındaki başarısından sonra, 1959'da Cornell Üniversitesi Rus edebiyatı profesörlüğünden emekli olarak İsviçre'ye yerleşti. İngilizce ilk romanı olan The Real Life of Sebastian Knight'ı 1941'de yayımladı ve bu dili şaşırtıcı bir yaratıcılıkla kullanarak eserlerini İngilizce yazmaya devam etti. Nabokov, 1977'de İsviçre'nin Montreux kentinde öldü. Yazarlığının yanı sıra, ünlü bir kelebek toplayıcısı ve satranç problemleri yaratıcısıdır.
Tam adı:
Vladimir Vladimiroviç Nabokov
Unvan:
Rus Asıllı Amerikalı Yazar
Doğum:
St. Petersburg, Rusya, 22 Nisan 1899
Ölüm:
Montrö, İsviçre, 2 Temmuz 1977

Okurlar

654 okur beğendi.
4.924 okur okudu.
185 okur okuyor.
4.633 okur okuyacak.
293 okur yarım bıraktı.
Reklam

Sözler ve Alıntılar

Tümünü Gör
Belki de bir gün, bir yerde, daha az rezil bir zamanda yine karşılaşırız.
Sayfa 121
Reklam
Madde yıpranmıştı. Zaman usulca uyukluyordu.
Belki de bir gün, bir yerde, daha az rezil bir zamanda yine karşılaşırız.
Nasıl Mutlu Oluruz?
“Her şeyin en iyisine sahip olan değil, sahip olduğunun tadını çıkaran mutludur.”
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov
• Yokluk her zaman çoklukla eş anlamlıdır ve boş bir zihinden daha kalabalık bir şey yoktur. •
Vladimir Nabokov
Vladimir Nabokov
Reklam
The bookshop
Goya Ödülleri - En İyi Film, En İyi Yönetmen, En İyi Uyarlama Senaryo; Sinema Yazarları Çevresi Ödülleri İspanya - En İyi Film, En İyi Yönetmen dahil 5 ödül; Gaudi Ödülleri - En İyi Sinematografi   ödülleri almış,
Penelope Fitzgerald
Penelope Fitzgerald
’ın romanından uyarlanan The Bookshop, 50’lerde, kocasını kaybetmiş cesur bir kadının deniz kıyısındaki ufak bir İngiliz kasabasına taşınıp uzun süredir kullanılmayan bir tarihi binaya bir kitapçı açmasının ve buna oluşan direncin hikayesi üzerinden Britanya kırsalının sosyal yapısı ve çatışmalarını anlatıyor. İçinde
Lolita
Lolita
,
Fahrenheit 451
Fahrenheit 451
gibi kitapları da barındıran güzel atmosferli bir film. İzleyecek olanlara şimdiden iyi seyirler dilerim. Alta fragramanı bırakıyorum... youtu.be/io2NnjrhZ9k

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
223 syf.
9/10 puan verdi
Nabokov, Seni Şakacı!
Bir kitap okuduktan sonra, mutlaka onu okuyan diğer okurların yorumlarına bakarım.Benim yakalayamadığım ayrıntılar, farklı bakış açıları her zaman dikkatimi çeker.Okumak hepimizin nasiplendiği hudutsuz bir okyanussa eğer, haliyle ağa takılan balıklar da farklı olur. Bu kitaba yapılan en yaygın eleştirilerden biri de fazla zorlama ve sıradan bir hikayeyi konu alması.Sanki sonu ve başı belli hayatların içerisine kafesteki kuş misali hapsedilen bizler değilmişiz gibi.Benim söyleyeceklerimse tam tersi bir görüşü savunacak.Bu kitap benim için oldukça sıradan bir hikayenin bile usta bir yazarın kalemiyle nasıl devleşeceğini gösteriyor. Korunaklı ve ihtişamlı hayatının olağan ilerleyişinden bezmiş, azalan yaşama tutkusunun çaresizliğiyle kabuğuna çekilmiş talihsiz bir adamdır Albinus.Bir gün tamamen tesadüflerin çizdiği şekilde kendinden yaşça genç Margot’a aşık olur.Ne yazık ki insana içkin her duygu gibi aşk da yanlış kişilerce kullanıldığında mutluluğun istikametini felakete çevirebilir pekala.(Ve bundan da çok iyi sanat eserleri çıkar.) Aşkta insanı hakikate karşı sırt çevirmeye iten bir cihet olduğu muhakkak, yazarın bu konuda kullandığı metafor ise onun ustalığını kanıtlar nitelikte.Albinus’un gözlerindeki esrar perdesini kaldırmak için onu zifiri bir karanlığın kucağına atmak! Yazarın karanlıkta attığı kahkahaları duyar gibiyim. Huzursuz okumalarınız olsun. Senin de alacağın olsun Nabokov.
Karanlıkta Kahkaha
Karanlıkta KahkahaVladimir Nabokov · İletişim Yayınevi · 2010300 okunma
286 syf.
10/10 puan verdi
Kitabı kimler okumasın? - kitap beni yormasın ya, yatarak okuyacağım ben diyorsanız - Kitap mı okuyoruz bulmaca mı çözüyoruz, hiç sevmem simgelerle dolu kitapları diyorsanız - Ben öyle çok da meraklı değilim, anlamadığım bir sürü isimle, şiirle, göndermelerle, dipnotlarla uğraşamam diyorsanız Kalanlarla yola devam edelim Adını
Solgun Ateş
Solgun AteşVladimir Nabokov · İletişim Yayınevi · 2021198 okunma
205 syf.
10/10 puan verdi
Bir absürt drama
Vladimir Nabokov bir söyleşisinde onu tanınan eseri Lolita’yı yazarkenki motivasyonunda ‘kalplere dokunma gayesini’ taşıyıp taşımadığını soranlara şöyle cevap veriyor; “İlk olarak kalplere dokunmak ya da zihinleri etkilemek gibi bir gayem pek yok.Şahsen daha çok okuyucunun boğazında bir düğüm bırakmak istiyorum. Nabokov’un Lolita için bahsettiği
İnfaza Çağrı
İnfaza ÇağrıVladimir Nabokov · İletişim Yayınevi · 2007100 okunma