Yurdahan Tulun

Yurdahan Tulun

Çevirmen
9.3/10
3 Kişi
·
8
Okunma
·
0
Beğeni
·
3
Gösterim
Yazara henüz alıntı eklenmedi.
392 syf.
·5 günde·Beğendi·10/10
Emile Zola 'nın yirmi yılı aşkın bir sürede yazdığı , içlerinde ''Nana, Germinal, Bir Aşk Sayfası, Meyhane '' gibi ülkemizde çok tanınan eserlerin de bulunduğu, yirmi kitaplık ROUGON-MACQUART serisinin ilk kitabı.

Kitapta yazar, serinin ilk kitabı olması nedeniyle, öncelikle her iki ailenin de nasıl oluştuğunu, yani nasıl ortaya çıktıklarını bize anlatıyor. Bunu yaparken de esas itibariyle, Fransa'daki 1848 ve 1851 yıllarındaki devrim ve karşı devrim olayları sırasında yaşananları ön plana çıkarıyor. Bu sırada güzel ama dramatik bir aşk hikayesini de bize aktararak kitabın duygusal yönden de ağırlık kazanmasını sağlıyor.

Babaları farklı, anneleri bir olan Pierre Rougan ve Antonie Macquart , kişilik ve yaşam tarzı olarak ayrı yapılara sahip olsalar da, alçaklık, menfaatçilik, zenginlik hırsı ve bencillik yönünden aynı karaktere sahip iki üvey kardeştir. Kitapta birbirine düşman bu iki kardeşin hayatı ve çekişmeleri dönemin siyasi ve sosyal olaylarıyla birlikte özdeşleştirilerek bize aktarılmaktadır.

Kitap süper bir akıcılıkla yazılmış olup, Zola'nın mükemmel insan iç ve dış dünyası ve doğa tasvirleriyle süslenmiştir. Baştan sona kadar sürükleyiciliğini kaybetmeden okunmaktadır.

Ben, seriyi okumak isteyenlerin , öncelikle bu kitaptan başlamalarını tavsiye ederim. Çünkü bundan sonraki 19 kitap, bu kitabın bir devamı özelliği taşımaktadır. Ama yazarın ustalığı sayesinde her kitabın kendi başına bağımsız olarak okunma özelliği taşıdığını da bildirmek isterim.

Serinin tamamı henüz Türkçe'ye çevrilmemiş durumda. Halen iki kitabın( 6 ve 19 nolu kitaplar) Türkçe çevirisi bulunmamakta. Türkçe'ye çevrilenlerin bir kısmını ise çok önceleri yapılan baskılarının tükenmiş olması nedeniyle piyasada bulmak çok zor. Hele bunlardan bazılarını sahaflardan bile temin etmek çok güç.Temin edilse bile 1940 ların ,1960 ların Türkçe'siyle basıldığından dolayı, okunma sorunu yaşanabileceği aşikar bir durumdur. Ayrı bir sorun da, kitapların her yayınevi tarafından farklı isimlerle basılmış olmasıdır.

Okuduğum bu kitabı yayınlayan yayınevi, serinin tamamını yayınlayacaklarını iddia ediyor. Bugüne kadar serinin sekiz kitabını piyasaya çıkaran bu yayınevinin bir yetkilisi ile geçen hafta yaptığım telefon görüşmesinde, serinin tamamını yayınlayacaklarını tekrarlayıp, şu anda serinin üç kitabının daha çevirmenlerde olduğunu, çeviri işlemi biter bitmez baskıya vereceklerini bana söyledi. Ama bu kitapların kaç nolu kitaplar olduğunu bildirmedi. Ben de ticari sır durumuna saygı duyarak üstelemedim.

Bugüne kadar okuduğum, bir ailenin yıllara yayılmış yaşamını anlatan kitaplardan , Thomas Mann'ın ''Buddenbroklar'' adlı kitabı hatırladığım kadarıyla 800 sayfa civarındaydı, Necip Mahfuz'un ''Kahire Üçlemesi'' adlı serisi toplamda 1300 sayfa civarındaydı. Oysa Rougan- Macquart serisi yaklaşık 8 bin-9 bin sayfa tutan büyüklüğüyle, Dünya Edebiyat Tarihinde , yazılmış olan en kapsamlı seri olsa gerek diye düşünüyorum. Bu büyüklükte başka bir seri var mı bilmiyorum.

Ben şu ana kadar serinin 17 kitabını temin edebildim. Bunların bir kısmını Türkiye'nin çeşitli illerindeki sahaflarda bulabildim. Bazıları 1960'lı, 1970'li yıllara ait baskılar. Bunları temin ederken gerek isim farklılıkları ve gerek diğer bilgiler yönünden her zaman bana destek veren ve serinin çok büyük bir kısmını okumuş olan Necmettin Zafer Bey kardeşime (NecmettiN ZafeR/Duvar/ ) yürekten teşekkürlerimi iletiyorum.

Dünya Edebiyat Tarihinde büyük yeri olan fakat ülkemizde çok fazla bilinmeyen bu seriyi okumaya başlama heyecanı içerisinde, biraz sözü uzatarak ,seri hakkında bazı bilgileri de sizinle paylaşmak istedim. Umarım bu yüzden beni bağışlarsınız.

Ayrıca konuyla ilgili daha kapsamlı bilgi için incelememin sonunda iki adet link paylaşmak istiyorum. Daha ayrıntılı bilgiler bu linklerde mevcuttur. Yararlı olacağını umuyorum.

Ben seriyi okumaya ikinci kitapla devam edeceğim. Büyük beğeniyle okuduğum bu kitabın okunmasını da herkese tavsiye ederim.


Rougan-Macquart serisiyle ilgili ayrııntılı bilgi içeren link :
http://kisiseldegerlendirmeler.blogspot.com.tr/...rougon-macquart.html

Emile Zola'nın tüm kitaplarının Türkçe'ye çevrilenlerinin farklı baskı isimlerini içeren link :http://www.okulbiltv.com/...lanmis-kitaplari.htm
331 syf.
·4 günde·Beğendi·8/10
Rougon-Macquart serisinin üçüncü kitabı. Kitap, bugüne kadar ''Paris'in Karnı'' ve ''Paris'in Göbeğinde'' isimleriyle Türkçeye çevrilmiştir. Emile Zola, kitapta bizi 1850'li yılların Paris'ine ve özellikle de Paris haline götürüyor.

Yazar serinin bu kitabında başta Antoine Macquart'ın kızı Liza, Liza'nın kayınbiraderi Florent, yeğeni Claude Lantier ve bu kişilerin çevresindeki bir grup hal esnafının yaşantısını ve aralarındaki ilişkileri bizlere anlatıyor. Aynı zamanda da dönemin siyasi ve sosyal durumu ile ilgili olarak mesajlar veriyor. Güçlüler ile güçsüzlerin ilginç şekilleri ve aralarındaki mücadeleler konusundaki görüşlerini de karakterlerin ağzından bizlere aktarıyor.

Bu arada yazarın müthiş tasvir özelliği sayesinde, Paris halinden, satış pavyonlarından, esnafın fiziki ve ruhsal yapısından ve ayrıca da satılan ürünlerin özelliklerinden ayrıntılı olarak bilgi sahibi oluyoruz.

Serinin ilk iki kitabına göre olaylar başlarda biraz olağan gibi seyretse de özellikle son üçte birlik kısımda, hem heyecan artmakta, hem de olayların gelişimi çok farklı bir hal almaktadır. Akıcılık ise Zola'nın ustalığı sayesinde baştan sona kadar aynı şekilde devam etmektedir.

Yazarın ve serinin diğer kitapları gibi beğenerek okuduğum bu kitabın da okunmasını tavsiye ederim.

Yazarın biyografisi

Yazar istatistikleri

  • 8 okur okudu.
  • 30 okur okuyacak.