Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur
NO DIFFERENCE
Small as a peanut Big as a giant We're all the same size When we turn off the light. Rich as a sultan, Poor as a mite, We're all worth the same When we turn off the light. Red, black, or orange, Yellow or white, We all look the same When we turn off the light. So maybe the way To make everything right Is for God to just reach out And turn off the light!
136 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
Theo'ya Mektuplar Sonrası
Vincent'ın kardeşi Theo'ya yazdığı mektupları derlemiş, 'Van Gogh' tarzının yaratıcısı yüzlerce esere de yeni, biraz buğulu bir pencere açmışlar. Duvarında Yıldızlı Gece tablosu asılı olan, günü o şaheser ile ayan biri olarak, bu kitap benim ruhumun her sızısında ve benliğimin her tınısında yavaş yavaş aktı. Yalnız
Theo'ya Mektuplar
Theo'ya MektuplarVincent Van Gogh · Remzi Kitabevi · 20186,2bin okunma
Reklam
2024 ocak ayı 🎬filmler: octaber sky onur savaşı poison
The stars were they blues Were they white or yellow I was astonished...
“Dünyada en fazla hor görülen kişi her zaman doğruyu söyleyen, asla yalan söylemeyendir. Gerçeği söylemektense yalan söylemeyi ben daha ilginç ve kazançlı buluyorum.” -Joseph Weil/ The Yellow Kid
Sayfa 233 - AltınKitabı okudu
İnsanın doğasını titiz bir şekilde inceleselerdi , arkadaşlarıyla dostluğa daha fazla ve her şeye gücü yeten doların peşinden koşmaya daha az önem verselerdi bu kadar kolay hedef olmazlardı. Yellow Kid
Reklam
38 syf.
7/10 puan verdi
·
6 günde okudu
Analizim
Charlotte Perkins Gilman'ın "Sarı Duvar Kağıdı" ataerkil toplumun baskıcı doğası, kadın eylemliliğinin bastırılması ve toplumsal beklentilerin kadınların ruh sağlığı üzerindeki zararlı etkileri üzerine güçlü ve akıldan çıkmayan bir incelemedir. Hikayede sunulan çatışmalar, semboller ve karakterler aracılığıyla Gilman, okuyucuları kadınları önceden tanımlanmış sınırlar içine hapseden kısıtlayıcı toplumsal cinsiyet rollerini ve normlarını eleştirel bir şekilde incelemeye davet ediyor. Kahramanın iç mücadelesi, kocası ve toplumsal beklentilerle olan çatışmaları ve görünüş ile gerçeklik arasındaki çatışma, kadınların özerkliklerini inkar etmenin ve bireyselliklerini bastırmanın zararlı sonuçlarını ortaya koyan bir anlatı yaratmak için birlikte çalışır. "Sarı Duvar Kağıdı", kadınların güçlendirilmesi ve özgürleştirilmesi için toplumu ataerkil yapılara meydan okumaya ve kadınların seslerinin ve deneyimlerinin önemini fark etmeye çağıran bir çığlık görevi görür. Gilman'ın romanı, feminist edebiyatın ve toplumsal cinsiyet eşitliği için süregelen mücadelenin kalıcı önemini hatırlatarak bugün de okuyucularda yankı uyandırmaya devam ediyor. Toplumsal cinsiyet, ruh sağlığı ve toplumsal beklentilerin kesişimselliğine ışık tutan "Sarı Duvar Kağıdı" bizi kadınları susturan ve hapseden sistemleri sorgulamaya ve ortadan kaldırmaya teşvik ederek, nihayetinde kadınların gerçek benliklerini kucaklamakta ve potansiyellerini gerçekleştirmekte özgür oldukları bir dünya için çabalamamızı sağlıyor.
The Yellow Wallpaper
The Yellow WallpaperCharlotte Perkins Gilman · Wilder Publications · 20111,899 okunma
And one asks oneself where are one's dreams. And one shakes one's head and says how rapidly the years fly by! And again one asks oneself what has one done with one's years. Where have you buried your best days? Have you lived or not? Look, one says to oneself, look how cold the world is growing. Some more years will pass, and after them will come gloomy solitude; then will come old age trembling on its crutch, and after it misery and desolation. Your fantastic world will grow pale, your dreams will fade and die and will fall like the yellow leaves from the trees…. Oh, Nastenka! you know it will be sad to be left alone, utterly alone, and to have not even anything to regret—nothing, absolutely nothing … for all that you have lost, all that, all was nothing, stupid, simple nullity, there has been nothing but dreams!" Şimdi “Hani hayaller?” diye sormaktan kendimi alamıyorum. Baş sallayıp: “Yıllar ne çabuk geçiyor…” demekten başka çare yok. Bu kez yeni bir soru karşınıza dikiliveriyor: “Peki ama, geçen yıllar, ömrün en iyi yılları ne olacak?.. Yaşadın mı, yoksa yalnızca yaşadığını mı sandın?.. ” İçinizdeki ses: “Bak, çevrende her şey nasıl gittikçe soğuyor…” demektedir. Umutsuzluk; yalnızlık içinde yıllar geçecek; sarsak ihtiyarlık bastonuna dayanarak karşınıza dikilecek. Her şey hüzüne, kedere bürünecek… Yaşadığınız o parlak dünya sönecek, hayaller, sarı yapraklar gibi bir bir dökülecek… Ah Nastenka, o zaman hem yapayalnız kalmak, hem de arkandan acıyacak bir şeyin olmadığını bilmek, –çünkü yitirdiklerinin hepsi değeri sıfır olan hayaller; ne kadar acı, değil mi?
Saga EgmontKitabı okudu
"Hiçbir şey karşılığında bir şey alma arzusu, ben ve diğer dolandırıcılarla karşılaşanlara çok pahalıya malolmuştur. İnsanlar hiçbir şey karşılığında bir şey alamayacaklarını öğrendiklerinde -ki ben bundan şüpheliyim- suç azalacak ve daha büyük bir uyum içinde yaşayacağız." Yellow Kid
Sayfa 493Kitabı okudu
Parayı yalnızca verebilecek olandan ve başkalarından para tırtıklayacaklarını sandıkları bir hilede bana katılmaya istekli olanlardan alırım. Parayı yalnızca para olduğu için isterler. Ben bana sağlayacağı zevk ve lüks için istiyorum. Onlar ender olarak insan doğasıyla igilenirler. Arkadaşları hakkında çok az şey bilirler ... ve onlara hiç aldırmazlar. İnsan doğasını titiz bir şekilde inceleselerdi, arkadaşlarıyla dostluğa daha fazla ve her şeye gücü yeten dolarların peşinde koşmaya daha az önem verselerdi bu kadar kolay hedef olmazlardı. "Yellow Kid" Weil, 1875-1976
Sayfa 490Kitabı okudu
Reklam
The faint figure behind seemed to shake the pattern, just as if she wanted to get out.
232 syf.
·
Puan vermedi
İNCELEME DEĞİL DE DERS NOTU DİYEBİLİRİZ YA DA ÖZET :)
GİRİŞ Bir dili "zengin" ya da "yoksul" olarak nitelemek için gerekli olan ölçütleri açıklarken cevaplanması gereken bazı soruların listesi ile başlıyor kitabımız bu sorular, bir dildeki sözcük sayısının o dili zengin ya da fakir dil olarak belirlemede etkisi ; sözcüklerin nesneleri, evreni, insan davranışlarını ayrı ayrı
Türkçenin Zenginlikleri İncelikleri
Türkçenin Zenginlikleri İncelikleriDoğan Aksan · Bilgi Yayınevi · 2005143 okunma
Kendimi çok daha iyi hissediyorum! Geceleri pek uyuyamıyorum çünkü gelişmeleri izlemek çok ilginç; ama gündüzleri çok uyuyorum. Gündüzleri yorucu ve kafa karıştırıcıdır. Mantarın üzerinde her zaman yeni sürgünler olur ve her yerde sarının yeni tonları olur. Bilinçli bir şekilde denememe rağmen onları sayamıyorum. Bu duvar kağıdı çok tuhaf bir
533 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.