Yorum

Metin T. isimli okurun asıl gönderisini gör
Necip G. okurunun profil resmi
Her ne kadar motomot olmasa da, ben şuna benzer bir anlam çıkardım şiirden; Sonbaharda geliyor olsaydın Tebessüm eder ve gerisine aldırmazdım Tıpkı bir ev hanımının sinek kovması gibi Ben de yazı öyle kovardım...
Bu yorum görüntülenemiyor
Mithril / Nobody okurunun profil resmi
Beğendim.... Kaliplarin disina çıkan bir ceviri olmuş.
Necip G. okurunun profil resmi
İnsanın Anlam Arayışı:))
Metin T. okurunun profil resmi
Necipciğim öpüyorum yanaklarından. Bir an için karşımda Can Yücel var sandım. Cansın.
Mithril / Nobody okurunun profil resmi
Anlam ve duyguca orijinaline en yakini ama formatca en uzagi gibi... (su anda beynimde biri anlam digeri format olmak uzere iki boyutlu bir düzlem olustu, yazılan tüm ornekleri hayalimde o düzlemde yerleştirmeye çalışıyorum, iyi bir cevirinin o duzlemde nerde olmasi gerektiğini dusunuyorum...evet bugun cuma, is bitti biri beni durdursun lutfen)
Bu yorum görüntülenemiyor
Osman Y. okurunun profil resmi
İşte ruhu okşayan çeviri bu oldu :) Necip farkı :)
Necip G. okurunun profil resmi
Sağol Metin abi, çok keyifliydi üzerine düşünmek... Dize dize yaptığım denemelerde hep bir yerde tosladım. Half Smile ile başlayan dizeyi housewife ile başlayan dizeyle birleştiremeyeceğimi anlayınca anlam üzerine düşünmeye başladım. Mithril’in dediği gibi formatın dışına çıktım ama anlam daha bi içime sindi... Yine de daha çok su götürür bu dizeler:) Gecemize renk kattın, varol abicim... Sevgilerimle...
Metin T. okurunun profil resmi
Olağanüstüsünüz yine. Yoluma fener tuttunuz a dostlarım. Sizi çok ama çok seviyorum. Aleyhinize yapılmış her cümleye intizar ediyorum. İyi ki varsınız!
Necip G. okurunun profil resmi
Bizler ‘Metin abisi’ olan şanslı bir azınlığız... O sevginin kat kat fazlası bizden sana abicim...
Metin T. okurunun profil resmi
Bilmukabele... Nasıl da güzeldir hayat sizle Necip hocam. Ah bir bilsen!
Erhan okurunun profil resmi
Güzel olmuş, aynı Ceren gibi bir yanım olmaz kesinlikle diyor, diğer taraf daha güzel olamazdı diye düşünüyor. Doğrusu olmasa da belki en tatmin edici çeviri bu herhalde.
Necip G. okurunun profil resmi
Bu şiir dipsiz bir kuyu Erhan:) İşin keyifli tarafı da bu herhalde...
Erhan okurunun profil resmi
Öyle , üç dört satırlık binlerce şiiri var böyle, bulmaca gibi çoğu- 25 yıl odasında yaşıyor, ölümünden sonra yayınlanıyor şiirleri zaten. O yüzden kimse karşı çıkamaz çevirine:)
Necip G. okurunun profil resmi
İşte hikaye diye buna derim ben:) O halde deneme-yanılma serbest:)
Rümeysa okurunun profil resmi
Bu güzel olmuş
You need to log in to be able to comment.