Şu söyledikleriniz canımı sıktı. 3 yıl önce yazmışsınız bunu, hala hayatta mısınız bilmem? Ya da John Fante'nin eserleri hakkındaki fikirleriniz hala aynı mı? Yani, hem hayatta hem John Fante hakkında hala aynı fikirlere sahipseniz, size yukarıda tarafınızca yazılan cümlelerin hayatımda okuduğum en itici cümleler olduğunu söylemek istiyorum. Tabii eğer hala yaşıyor ve John Fante hakkında aynı düşünüyorsanız.
"Ya da böyle bir kitap için çeviri yapılmasa çok mu şey kaybedilirdi?" Bunu inceleme adı altında yazdıklarınız arasına serpiştirme nedeniniz nedir sizin? Acaba? Bukowski'nin hayatta olduğunu ve 1000Kitap adındaki bu siteden haberdar olduğunu düşünün bir. Bu siteyi kendi diline çevirdiğini, bir boşluk anında arsız bir heyecanla John Fante'nin tüm kitaplarının incelemelerini okumaya başladığını ve sizin şu yorumunuza denk geldiğini düşünün... Bukowski belki de bu yüzden yıllar önce öldü. Bu satırlara denk gelmemek için. Sağı solu belli olmaz sonuçta o deli adamın. Şanslısınız.