ay sahneyi cok net hatirlamiyorum jack sen konusana kadar bu odadan ayrilmiyoruz diyordu oteki de "48 saat tutabilirsiniz, yasayi biliyorum" diyordu o tip bi seyler olmasi lazim aklima direkt o geldi
elif kilic ay şu şey miydi, daha önce de yakaladığı bi adam vardı o yüzden suçu kesin bu işlemiştir diye tekrar göz altna alıyodu ama kanıt bulamıyolardı
julem☆ inan bilmiyorum😔😔 soyle oluyor bence: dille surekli ic ice oldugunda kendiliginden gelisiyor. tum sosyal medyalarim ingilizce icerikte falan onume cikan seyler vs, izledigim diziler, dinledigim sarkilar. bunlar inanilmaz bir asinalik yaratiyor surekli gore gore. sonra assiri okumak istedigim ama cevrilmedigi icin okuyamadigim dili inanilmaz basit olan (cunku sacma sapan bi tik gereksiz sayilabilecek (?) kitaplar) romcomlari okuyabilecek seviyeye geldigini fark ediyorsun, cunku ingilizceyi internetten ogrendin ve romcomlarin dilinin %50si internetten ogrendigin o ingilizceyle uyusuyor. kitap okuyorsun iste, cumle yapilsrini surekli surekli goruyorsun kafanda daha da iyi oturuyor. belki tum bunlari yaparken okulda o konuyu isliyorsun ve islenirken "oha kitaplarda falan surekli gordugum o cumle tipi!!" diyip ksfanda kategorileyebiliyorsun vs. bi sure sonra fantastik vb gibi dili romcomlardan bir tik daha zor/agir olan seyleri de anlayabildigini fark ediyorsun (bu arada bi oneri: kitap okurken anlamadigin yer olunca surekli cevirme kafanda anlamlandirmaya calis, turkce paragraf cozer gibi. yuzde doksan anliyorsun zaten. hem boylece kelime de ogreniyorsun) gittikce onlari da okumaya alisiyorsun falan. sanirim boyle diyebilirim. kitaplari da arkadas.com'dan (amazonda da kitapbulanithal mi ne oyle bi satici adiyla satiyor glb bu site) ya da direkt amazon primedan aliyorum. dolap'ta da satan aliyor yurtdisindan getirtip. umarim yardimci olmustur