Cümleler çoğunlukta tuhaf kurulmuş gibi geliyor, yazar mı böyle yazıyordu yoksa çevirmenin tarzı mı böyle anlayamadım çünkü kötü bir çeviri de diyemiyorum doğrudan ama okurken cümlenin akmadığı kesin. Belki de tuhaflık yoktur kitap cümle cümle alıntı-aforizma tarzında, alışkın olmadığım için bana öyle gelmiş olma ihtimali de var tabi.