Mealler de zaten en az Arapçası kadar anlaması güç kalıyor, neredeyse değişen çok az kavrama konusunda. Bunun yerine tefsir okunmalı. Ben de sizin gibiydim ama Arapça hiç yoktu ve meal okuyacaktım, sağ olsun bir kadın meal değil tefsir okumalısın demişti. Tefsir as-Sa'di okuyorum ama Türkçesi yoktu sanırım, bulamadım ben İngilizce tefsirini okuyorum lakin çok memnunum. Türkçe için Elmalılı'yı önerenler oluyordu.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır lakin Osmanlıca kelimeler yüksek ölçüde kullanılmıştı eğer basit dilde istiyorsanız önermem, Diyanet İşlerinin güncel tefsirleri vardı seviye seviye onlardan başlayabilirsiniz. Aklıma gelenler bu şekilde. Hayırlı Ramazanlar.🫶🏻
@Ayisigi_1 Ettiniz.😊 "Haklısınız" kelimesinden sonra "lakin" kelimesi geliyorsa farklı bir görüş beyan edilmektedir. Belli ki ufak bir yanlış anlaşılma olmuş.😄