Özellikle günlük İngilizce de çok kez karşılaştığım bir mesele bu.”To be Honest” diye başlayan cümleler…. Allah’a şükür bizde durum böyle değil. Batı kadar düşmedik henüz
Burada biraz yanlış anlaşılma var 🙂 ‘to be honest' sadece bir kalıp, her zaman dürüstlük vurgusu değil.”
Ama söylediğine kesinlikle katılıyorum.. İyi ki Türküz, köklerimizle gururluyuz.
Deniz fakat kalıplar toplumların yaşantısını da yansıtır. Toplumlarda ne yaygınsa o kalıplaşır. Yalan yaygınsa şayet “dürüst olmak gerekirse” diye başlarsınız. Toplumsal çöküşlerini gösteriyor esasında.
Yorum yapabilmek için giriş yapmanız gerekmektedir.