Güray Süngü'den okuduğum ikinci kitap: "SAYIKLAR BİR DİLDE"
"Düş Kesiği" sonrasında Güray Süngü'nün kitaplarını okumaya devam etmek istedim çünkü edebiyat sahasındaki görüş açısı, dildeki yetkinliği, metinlerine sakladığı atıflarla okura oyun kurması, biraz da okurken emek beklemesi beni cezbeden noktalar oldu. Şu an kitaplığımda birkaç kitabı daha okunmayı bekliyor. Ben ikinci sıraya son kitabı olması nedeniyle "Sayıklar Bir Dilde"yi aldım.
Güray Süngü bu eserinde 21 şairden seçtiği 22 dizeden hareketle 22 metin inşa etmiş. Hangi şairi iki kez tercih ettiğini merak ettiniz mi? Güzel, okuyup öğrenebilirsiniz. Hazırlop bilgi kalıcı olmaz. Bu nedenle burayı muamma halinde bırakıyorum.
Güray Süngü bu 22 metinde değişik şairlerin dizelerine de atıflarda bulunuyor. Açıkçası en keyif aldığım yerler bu atıfları bulduğum yerler oldu ama gözümden kaçan da olmuştur muhakkak. Siz de okuyunca kendi performansınızı yazarsanız sevinirim.
Metinlerde çok güzel ve özel anlamları yüklenen cümleler var. Bu cümleler -kitabın künyesinde öykü yazıyor- metinleri tam bir sınıflandırmaya sokmamızı engelliyor. Güray Süngü bu kitabında metinler arasındaki görünmez sınırları kaldırmış, şiirle öykünün, manzumla mensurun sarmaş dolaş olmasını tercih etmiş, bu da kitaba ayrı bir tat katmış. Tabii şunu da ekleyeyim: Metinleri art arda okumayıp parça parça yani demlenmeye bırakarak okursanız daha keyifli ve sağlıklı bir okumaya imza atarsınız. Naçizane önerim...
İyi okumalar dilerim okurken emek vermekten çekinmeyen tüm okurlara!