Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Gönderi

Bu düello Rusya ve Batı ilişkilerine değgin düşünce ayrılığı yüzünden Dostoyevski ve Turgenyev arasında çıkan bir tartışma olarak Rus edebiyat tarihine girdi. Yaklaşık yüz yıl sonra Slavcılar ve Batıcılar arasındaki bu tartışmalar, iktidara işçi ve köylülerin gelişiyle sonsuza dek sona erdirilmiş görünüyordu.
Sayfa 84 - Ketebe Yayınları, Birinci BaskıKitabı okudu
·
128 görüntüleme
Gönül. okurunun profil resmi
Bahsedilen düello: "Turgenyev: "Bu biraz dağınıklık için beni bağışlayın," dedi, "ya da Almanların dediği gibi 'Unordnung", "Bence, çoktan Alman olduğunuz için özür dilemenize de gerek yok." Hiç yeri değilken bir hamlede söylemişti bunları, birini iğnelemek istediği zaman her zaman böyle konuşurdu. Ancak bu onu daha da kızıştır­mıştı. Uçurumun kıyısına adım atmıştı, "Romanınız da baş­tan aşağıya Alman romanı... " İşte şimdi aşağıya uçacaktı ve dönüşü olanaksızdı. Turgenyev'in yüzü tuhaf biçimde çarpıl­mıştı. Koltuğa yaslandı, kalkan gibi, monoklü gözüne dayadı. Aralarında bulunan altın kakma oyun masasına şapkasını ko­yan konuk ise kınından epesini çıkaran bir eskrimci gibi biraz öne çıkmıştı, Turgenyev: "Sözlerinizi övgü olarak kabul edi­yorum," diyerek bu atağı savuşturdu. "Goethe ve Schiller'i yaratan bir edebiyat..." ancak konuk hamle yapmakta gecik­ medi: "Siz Rusya'yı hiçbir zaman tam anlamıyla tanımadınız ve anlamadınız. Sizin Potugin, bu zavallı seminarist..."Hamle sırası Turgenyev' deydi: "Görülüyor ki Rusya jingo­izm eğitimi için çok yararlı araçlara sahip." Turgenyev kuş­kusuz kürek cezasına gönderme yapmıştı, belden aşağıya bir hamleydi bu. "Paris'e gidin ve bir teleskop satın alın ve Rus­ya'yı bu aletle inceleyin."
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.