Gönül kitabının önsözünde geçen şu cümle aklıma geldi.
"Denilebilir ki Türkçede "gönül" gibi gerekli anlam derinliğini haiz bir kelime bulunmasaydı, bu kitabın Türkçe başlığı "Kokoro" olarak kalabilirdi. Zaten İngilizce başta olmak üzere birçok dile yapılan çevirilerinde de başlığın "Kokoro" olarak kaldığını görüyoruz."
İncelemelerden ve alıntılardan anladığım kadarıyla harika bir kitap keşfettim sizin sayenizde çok teşekkür ederim :)
En kısa zamanda temin edip okuyacağım...