Noor kişisinin anlatmaya çalıştığı şey cümleniz eksik olmuş. للناس kelimesinden sonra يتألم gelmesi gerekiyordu. Sizinkinin türkçesi insanları özleyen kalp, Allahi özleyen kalp ise huzur bulur olmuş. Anlatabildim sanırım.
Aslında ikinizde aynı şeyi diyorsunuz ama arapça lehçeleriniz farklı olduğu için birbirinizi anlamakta biraz zorlanıyorsunuz biriniz fesih arapça diğeri modern arapça yani ( günümüz arapçası) ikinizde haklısınız...😊😊