Benim entellektüelitemi aşıyor, n’aptıysam dalamadım fildişi kuleden içeri! Zaten sürekli Fransızca kelimeler-tabirler okumamı güçleştiriyordu çoğu roman ve karakterleri de bilmediğimi görünce yarım bıraktım. Bir de böyle küfrediyor olmasını Cemil Beyden beklemezdim, fikir işçisisin sonuçta. (Ayrıca cinsiyetçi küfürlere de hayır.)
Bir de özellikle Bu Ülke’yi de işin içine katınca, yazar bir konuşuyor çok inançlı ve iradeli; birkaç sayfa sonra bir konuşuyor, en güzide değerlere karşı yakışıksız tabirler... Anlamadım gitti.