Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

kad_ER_

kad_ER_
@kad_ER_
"Bir garip geldi, geçiyor ömrüm..."
"In every shining moment of happiness is that drop of poison: the knowledge that pain will come again."
Sayfa 266 - Albus Dumbledore, SphereKitabı okudu
kad_ER_ okurunun profil resmi
"Her ışıltılı mutluluk anı, içinde şu zehirli bilgiyi barındırır: acı tekrar geri gelecek."
Reklam
'Understanding is the first step to acceptance, and only with acceptance can there be recovery.'
Sayfa 572 - Bloomsbury Publishing, Albus DumbledoreKitabı okudu
kad_ER_ okurunun profil resmi
'Anlamak kabul etmenin ilk adımıdır ve iyileşmek ancak kabulle mümkün.'
'Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open.'
Sayfa 608 - Bloomsbury Publishing, Albus DumbledoreKitabı okudu
kad_ER_ okurunun profil resmi
'Hedeflerimiz aynı ve kalplerimiz açık olduğu sürece, alışkanlıklarımız ve dillerimizdeki farklılıkların hiçbir önemi yoktur.'

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Harry Potter
To hold himself steady, he tightened his hold on the two things he was still clutching - the smooth, cold handle of the Triwizard Cup, and Cedric's body. He felt as though he would slide away into the blackness gathering at the edges of his brain if he let go of either of them. Shock and exhaustion kept him on the ground, breathing in the smell of the grass, waiting ... waiting for someone to do something ... something to happen ... and all the while, his scar burnt dully on his forehead ...
Sayfa 564 - Bloomsbury PublishingKitabı okudu
kad_ER_ okurunun profil resmi
"Elleriyle kavramış olduğu iki şeye daha da sıkı tutundu - Üç Büyücü Kupası'nın pürüzsüz, soğuk kulpu ve Cedric'in bedeni. Eğer bunlardan herhangi birini bırakırsa, beyninin kıyılarında toplanan karanlığa doğru kayıp gidecekmiş gibi hissetti kendini. Şok ve yorgunluk onu yerde tutuyordu, çimenlerin kokusunu soluyarak, bekleyerek ... birisinin bir şeyler yapmasını bekleyerek ... herhangi bir şey olmasını ... ve tüm bu geçen zaman boyunca, alnındaki yara sızlamaya devam etti ..."
Harry Potter
It was Voldemort, Harry thought, staring up at the canopy of his bed in the darkness, it all came back to Voldemort ... he was the one who had torn these families apart, who had ruined all these lives ...
Sayfa 512 - Bloomsbury PublishingKitabı okudu
kad_ER_ okurunun profil resmi
Voldemort'tu, diye düşündü Harry, karanlıkta yatağının gölgeliğine gözlerini dikerek, bütün hepsi Voldemort'ta düğümleniyordu ... bu aileleri parçalayan, bütün bu hayatları yok eden oydu ...
Reklam
Harry Potter
He swung his leg over the broom, and kicked off from the ground. And a second later, something miraculous happened .... As he soared upwards, as the wind rushed through his hair, as the crowd's faces became mere flesh-coloured pinpricks below, and the Horntail shrank to the size of a dog, he realized that he had left not only the ground behind, but also his fear ... he was back where he belonged ... This was just another Quidditch match, that was all ... just another Quidditch match, and that Horntail was just another ugly opposing team ...
Sayfa 299 - Bloomsbury PublishingKitabı okudu
kad_ER_ okurunun profil resmi
"Bacağını süpürgenin üzerine attı ve yerden havalandı. Ve bir saniye sonra, mucizevi bir şey oldu ... Yukarı doğru yükseldikçe, rüzgâr saçları arasından esip geçtikçe, aşağıda kalan kalabalığın yüzleri ten rengi iğne deliklerine dönüştükçe ve Horntail (Boynuzkuyruk) bir köpeğin boyutlarına küçüldükçe şunu fark etti: sadece toprak zemini değil, aynı zamanda korkularını da geride bırakmıştı ... şimdi yeniden ait olduğu yerdeydi ... Bu sadece bir başka Quidditch maçıydı, hepsi bu ... sadece bir başka Quidditch maçı, ve Horntail (Boynuzkuyruk) de bir başka çirkin rakip takım ..."
kad_ER_ bir yorumu yanıtladı.
"You have a habit of turning up in unexpected places, Potter, and you are rarely there for no reason..."
Sayfa 295 - Severus Snape, Bloomsbury PublishingKitabı okudu
Vefa snk okurunun profil resmi
Türkçe paylaşında bizde anlayalım..
kad_ER_ okurunun profil resmi
Harry Potter serisini orijinal dilinde okumayı tercih ediyorum. Bu versiyonu da oldukça keyifli. Severus Snape: "Olur olmaz yerlerde ortaya çıkma gibi bir huyun var, Potter ve bunu nadiren sebepsiz yere yaparsın."
Kafka
"...Viyana ne kadar da karanlık, oysa 4 gün boyunca o kadar aydınlıktı ki. Ben burada yazmayı bırakmış, yüzümü elime yaslamış otururken kim bilir orada benim için neler hazırlanıyor... [...] Daha sonra, oturduğum koltukta açık pencereden dışarı, yağmura baktım, aklıma farklı ihtimaller geldi; belki hastasın, yorgunsun, belki yataklara düştün, [...] belki de -tuhaf bir biçimde bana en normal, en doğal gelen buydu- kapı açılacak ve seni karşımda bulacağım." (Milena'ya Mektuplar - Franz Kafka, sayfa 111)
kad_ER_ okurunun profil resmi
Bu eser için 4300 alıntı yapılmış. Tahmin ediyorum ki, kitabın birçok cümlesi en az birkaç kez alıntı olarak eklenmiş. Aynı alıntının kitaba tekrar tekrar eklenmesinden hoşlanmıyorum. Fakat bu güzel sözleri bir köşeye not almadan geçmek istemedim. Çare ileti yazmak oldu.