Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Başka Bir İstanbul'un Anıları

Mehmet Coral

Başka Bir İstanbul'un Anıları Hakkında

Başka Bir İstanbul'un Anıları konusu, istatistikler, fiyatları ve daha fazlası burada.
6/10
6 Kişi
21
Okunma
6
Beğeni
659
Görüntülenme

Hakkında

Mehmet Coral'ın zaman içinde küllenmemiş öykü ve denemelerinden oluşan özgün ve etkileyici bir derleme. Bizantion'un Romalılarca kuşatılıp işgal edilmesinden gladyatör dövüşlerindeki akla hayale sığmayan ölüm biçimlerine, Hipodrom eğlencelerinden Sodom ve Gomorra'nın son günlerini aratmayacak düşkün yaşamlara ve talihsiz prenseslere açılan yelpazede, İstanbul'un uzak geçmişinin kıvrımlarında yüzyıllardır uyuyan öykülere el atıyor Mehmet Coral. Tüm ölülerine karşın ölmemekte direnen, ölüleriyle birlikte yaşamakta ısrar eden bir dünya kentinin sisli hatıraları arasında geziniyor Başka Bir İstanbul'un Anıları. Yazarın usta kalemi, zamanın sonsuzluğu içinde Ege esintilerini de taşıyor sayfalara, tarihin gördüğü en kalabalık rock festivalinden anıları da, özgürlük arayışındaki Puşkin'in sancılarını da.. "Ah evet, sevgili dostum, hiç kuşkunuz olmasın… Konstantinopolis dünyada insan eliyle yaratılmış en görkemli, en varsıl, en güzel kenttir. İnsan türünün dünyevi serüvenindeki köprübaşıdır. Bu yüzden ona Kozmopolis, onu yaşayan insanlarına da Kozmopolitan denmistir." (Tanıtım Bülteninden)
Tahmini Okuma Süresi: 4 sa. 49 dk.Sayfa Sayısı: 170Basım Tarihi: Kasım 2013Yayınevi: Doğan Kitap
ISBN: 9786050917536Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak
Reklam

Kitap İstatistikleri

Kitabın okur profili

Kadın% 48.3
Erkek% 51.7
0-12 Yaş
13-17 Yaş
18-24 Yaş
25-34 Yaş
35-44 Yaş
45-54 Yaş
55-64 Yaş
65+ Yaş

Yazar Hakkında

Mehmet Coral
Mehmet CoralYazar · 23 kitap
1947 yılında İzmir'de doğdu. Amsterdam Üniversitesi ve Lahey Uluslararası Akademisi'nde iktisat yüksek lisansı yaptı. 1999'da ülkemizi temsilen Balkan Halkları Edebiyat Ödülü Balkanika'ya katıldığında, ödül komitesi yazarın tüm eserlerinin Balkan dillerine çevrilmesini kararlaştırdı. Kitapları İngilizce, Fransızca, İtalyanca ve Yunanca'ya çevrilen yazarın uçmak dışındaki en büyük tutkusu da İstanbul'un geçmiş yaşamı hakkında yaptığı araştırmalardır. Kitaplarının temelini de genellikle bu tarihî araştırmalar oluşturur.