Hak şerleri hayr eyler
Zan etme ki ğayr eyler
Ârif ânı seyr eyler
Mevlâ görelim neyler
Neylerse güzel eyler…
Sen Hakka tevekkül kıl
Tefvîz it ve râhat bul
Hak şerleri hayreyler
Zannetme ki gayreyler
Ârif ânı seyreyler
Mevlâ görelim n’eyler
N’eylerse güzel eyler.
Deme şu niçin şöyle
Yerincedir o öyle
Bak sonunu seyreyle
Mevlâ görelim n’eyler
N’eylerse güzel eyler
Erzurumlu İbrahim Hakkı
لَهُ الْمُلْك
Mülk umumen Onundur. Sen, hem Onun mülküsün, hem memlûküsün, hem mülkünde çalışıyorsun.
der ki: Mânen sevdiğin ve alâkadar olduğun ve perişaniyetinden müteessir olduğun ve ıslah edemediğin şu kâinat, bir Kadîr-i Rahîmin mülküdür. Mülkü sahibine teslim et. Ona bırak; cefâsını değil, safâsını çek. O hem Hakîmdir, hem Rahîmdir. Mülkünde istediği gibi tasarruf eder, çevirir. Dehşet aldığın zaman, İbrahim Hakkı gibi "Mevlâ görelim neyler / Neylerse güzel eyler" de, pencerelerden seyret, içlerine girme.
Hiç ummadığın yerde
Nagâh açılır perde
Derman erişir derde
Mevla görelim neyler
Neylerse güzel eyler" diyor Erzurumlu İbrahim Hakkı.
Cenab-ı Allah, vaadinden asla hulf etmez.
İbrahim Hakkı Erzurûmî meşhur manzûmesi olan Tefvîzna- me'sinde buyuruyor ki:
"Hak şerleri hayr eyler,
Zannetme ki gayr eyler,
Arif anı seyr eyler.
Mevlâ görelim neyler,
Neylerse güzel eyler.'
61. Bütün problem Cenab-ı Hakk'ın mülkünü sahiplenmekten kaynaklanıyor. Mülkü
sahibine teslim et! Mülk O'nundur, tasarruf
eden de O'dur. Öyleyse sen Mevlâ görelim neyler, neylerse güzel eyler' de ve dünyanın kederini birak, sefasını sür.