Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

John Fletcher

Cardenio yazarı
Yazar
8.3/10
268 Kişi
1.257
Okunma
5
Beğeni
489
Görüntülenme

John Fletcher Yorumları ve İncelemeleri

John Fletcher yorumları ve incelemelerini, John Fletcher kitabı hakkındaki okur görüşlerini , John Fletcher puanlarını 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
116 syf.
10/10 puan verdi
Tarihsel verilerde Shakespeare, eseri yazma aşamasında Cervantes'in Don Quijete'deki, " The History of Cardenio " başlıklı öyküden esinlendiği belirtilmektedir. İlk defa Shakespeare'in yardımcı yazarı olan John Fletcher ile müşterek yazmış olduğu bir eserini okudum. Oyun Üzerine yapılan açıklamalarda " Shakespeare ana olay
Cardenio
CardenioWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Yayınları · 2021783 okunma
116 syf.
9/10 puan verdi
Oyunda iki farklı hikaye iki farklı aşk öyküsü var. İlki Lord Fernando ve yardakçıları Kral Cardenio'ya darbe yapar ve Cardenio'nun sevdiği kadın olan Lucinda ile evlenmek ister. Diğeri karısından şüphe duyan Anselmus'un arkadaşı Votarius'a karısının duygularını denemesini istemesiyle başlar. İsteksiz kabul eden Votarius gerçekten Anselmus'un karısına aşık olur ve bunun vicdan azabını çeker. Anselmus'un karısı da boş değildir. Evin hizmetçisi ve sevgilisi durumu öğrenir ve tuzak kurar. Olaylar gelişir. Olaylar olaylar olaylar oooo okuyun arkadaşım. O kadar zaman geçmiş ki ben bile unutmuşum. Bir kere daha okuma vaktim gelmiş o zaman. William Shakespeare okumayan pişman olur. (:
Cardenio
CardenioWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Yayınları · 2021783 okunma
Reklam
116 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
4 günde okudu
Shakespeare bilginleri aşağı yukarı üç yüz küsur yıldan beri, William Shakespeare ile John Fletcher’in[1] yazdıkları, kaybolmuş olan Cardenio adlı oyunu arıyorlardı. Bu oyunun 1613 yılında Kral I. James’in sarayında oynandığı biliniyordu. Bundan kırk yıl sonra, 1653’te, yazarları Shakespeare ile Fletcher olan Cardenio adlı bir oyun Kayıt
Cardenio
CardenioWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Yayınları · 2021783 okunma
172 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
3 günde okudu
“ Papatyalar kokmasa da güzeldirler. ”
William Shakespeare
William Shakespeare
&
John Fletcher
John Fletcher
İki Soylu Akraba
İki Soylu Akraba
’ da Palamon ve Arcite adlı iki kuzenin yaşamına konuk olduğumuz eserde aşkın iki kişiyi nasıl birbirine karşı tavırlarını değiştirdiğini, aşk ile bir kişinin nasıl meczup hale döndüğünü görüyoruz. Oldukça akıcı bir eser kısa süre de okunabilecek kitap. Çok severek
İki Soylu Akraba
İki Soylu AkrabaWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2021474 okunma
116 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
24 saatte okudu
Usta ve çıraktan harika bir eser daha.
Shakespeare, bu eseri sağlık sorunları nedeni ile The King's Men yazarlar topluluğundan olan çırağı
John Fletcher
John Fletcher
ile tahmini 1611-13 yılları arasında kaleme almışlar, oyun 1613 yılında kral I. James'in huzurunda sahnelendikten sonra eserin orjinal el yazmaları ortadan kayboluyor ve tam 300 sene boyunca tüm Shakespeare araştırmacıları bu
Cardenio
CardenioWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Yayınları · 2021783 okunma
116 syf.
9/10 puan verdi
Kral Fernando'nun Zorba olarak anılmasının sebebi tahtı zorla ele geçirmesi ve Cardenio 'nun(Govanius) Leydisine göz dikmesidir. İlk başta nazik ve iyi niyetli görünen Zorba' nın bütün değerleri yıktığını zamanla görüyoruz. Ne mal ne rütbe önemli olmaz artık çünkü deli gibi Leydi'ye takıntılı olmuştur,krallığında kraliçe yapacaktır onu. Kimi kitaplar var günümüzde sayfa sayfa betimlemeler olur ya kesinlikle William Shakespeare adeta oyun sergiler karşınızda, sahneye dair hiçbir fikriniz yokken sadece siz ve hayal gücünüz ek olarak William Shakespeare'in çoğu kitaplarında ortaktır iffetli Leydiler, asil şövalyeler ve olmazsa olmaz zehirler :) Keyifli okumalar...
Cardenio
CardenioWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Yayınları · 2021783 okunma
Reklam
116 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
32 saatte okudu
“Acıyı paylaşmak sevginin göstergesidir.” Kitap oldukça akıcı bir dille yazılmış. Olay örgüsü ve anlatımı hemen içine çekiyor okuyanı. 2 farklı olayın bir arada işlendiği bir eserdir.Nacizane herkese tavsiye ederim. Değerli çevirisi için Özdemir Nutku’ ya teşekkürler. Arka Kapaktan Alıntılar : Cardenio’ yu Cervantes’in Don Quitote adlı eserindeki Cardenio’ nun öyküsünden esinlenerek yazmıştır. İktidar,zorbalık,aşk, iffet ve ölüm öğeleriyle şekillenen tragedyasa kadınların sahip olduğu değerlerin üstünlüğü vurgulanmıştır.
William Shakespeare
William Shakespeare
e ve yardımcı yazarı John Fletcher ile birllikte yazdığı iki oyundan biridir.
Cardenio
CardenioWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Yayınları · 2021783 okunma
116 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
35 saatte okudu
4 veya 5 yıl kadar önce Konya Devlet Tiyatrosunda izleme şansı elde etmiştim çok etkilenmiştim. Hem kitabı okuyup hem de bulunduğunuz şehirde tiyatro da izleme şansınız olursa mutlaka gidin izleyin derim.
Cardenio
CardenioWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Yayınları · 2021783 okunma
172 syf.
10/10 puan verdi
William Shakespeare bu oyununu John Fletcher ile yazmıştır; Shakespeare'in sağlığı bozulduğu için... Lakin görüyorum ki çok iyi bir iş çıkarılmış! Yine karmaşık olaylar silsilesi ile sürüklendim... Bir savaş sonrası dengelerin bozulduğu bir an... Thebai'den esir olarak getirilen Palamon ve Arcıte! İki soylu kuzenin hikayesi Atinada başlar... Zindanın penceresinden görünen Emilia'ya kadar! İşte büyük aşk! Ah acı veren aşk! İki kuzeni birbirine düşürür ölümüne dövüşeceklerine yemin ederler. Emilia'nın aşkı onlara mutluluk mu? Ölüm mü? Keder mi? Okuyup görmelisiniz dostlarım... Heyecanlı ve sürükleyici bir eser... Ah bu Shakespeare gözlerimizi kitledi kitaplarına... Dilimizi mühürledi şiirsel sözleri... İyi okumalar....
İki Soylu Akraba
İki Soylu AkrabaWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2021474 okunma
172 syf.
·
Puan vermedi
·
25 saatte okudu
Merhaba canlar William Shakespeare kaleminden İki Soylu Akraba , hem @okuyan_kadinlar_kulubu nün #birharfbirkitap etkinliği için, hem de @biryazarbinokur grubumuz için okunanlar arasında yerini aldı. İki Soylu Akraba, uzun bir süre Shakespeare'in yapıtları arasına alınmamış ve bu oyunun onun mu yoksa yardımcı yazarı John Fletcher'in mi olduğu hakkında kesin kanıya varılamamış. Metin üzerinde yapılan araştırmalar sonucu, yapıtın Shakespeare'e ait olduğu, Fletcher'in yalnızca bacı eklemeler yaptığı öğrenilmiş ve Shakespeare'e ait olduğu kesinlik kazanmış... Oyunun konusu ise; soyluluğun, çevrenin, şartların ve kaderin baskısına karşı duran, aynı kıza aşık olan iki kuzenin tutumunu sergiliyor. Her bakımdan (soylulukları, yetenekleri, yakışıklılıkları, silahşorlükleri) birbirine denk olan bu kuzenler arasında olaylar cereyan ederken, hangisini seçeceğini bilmeyen genç kızın sahne almasıyla her şey dramatik bir hal alıyor. Savaş ve ardından gelen esaret nedeniyle yer alan zından sahneleri de mevcut, ki söz konusu olan bölümlerde zındancı ve kızının başrolünde geçen diyaloglar ayrı bir hikaye yaratıyor. İşlenecek olsa oradan da uzun bir perde çıkarmış sanki. Belki de işlenmiştir bilmiyorum. Biten esaretin ardından gelen sahneleri heyecanla okumamak mümkün değil. Tam sonu okuduğunuzu sanıyorken yeni bir son yazılmış demek yanlış olmaz. Sevdiğim, güldüğüm, üzüldüğüm, tepkilerini yer yer aşırı bulduğum, heyecanla ilerlediğim ve beklemediğim sonuyla şaşırdığım bir okuma oldu. İlgilenenlere tavsiyemdir diyor müsadenizi istiyorum. Keyifli okumalarınız daim olsun... Kitapla kalın...
İki Soylu Akraba
İki Soylu AkrabaWilliam Shakespeare · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 2021474 okunma
43 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.