Merdo Erdoba

Merdo Erdoba
@MerdoErdoba
Selahattin Demirtas teröristse, bende jî teröristim.
FAŞiSTLERE REST
Ey bir kemik için havlayan itler Demirtaş teröristse, bende teröristim. Amcanız Mussolini, fikir babanız Hitler, Demirtaş teröristse, bende teröristim. Devir görsün, neymiş, nasılmış mérhas Yiğitliği kalacak kürt çoçuklarına miras Duysun siyasi zampara, korksun siyasi paspas Demirtaş teröristse, bizde teröristiz. Siz bir bölücülüğe, bir teröristliğe atlayin "Selo Başkan Candır" çatlayın, patlayın Hadi kirli kininizi, nefretinizi ikiye katlayın Demirtaş teröristse, bende terörist im. Hey çakallar sürüsü, Demirtaş'ı iyi tanı Dedesi Selahaddiné kurdi, sultanların sultanı Unutmayız ona terörist diyen şarlatanı Demirtaş teröristse biz de teröristiz. Yezitçe müslümanlığa, kalleşçe kardeşliğe oynayın Şehirleri yıkın, kan dökün doymayın Ama gördüğünüz düşü artik hayra yormayın Demirtaş teröristse, biz de teröristiz. Kardeşlik sizde oyun, din ise cop, sopa Ümmeti kurban ettiniz, siz soya-sopa Topunuzun "topunu" heyy tutuyorum topa Demirtaş teröristse, bende teröristim.
Reklam
HDP @HDPgenelmerkezi
Kimse sebep olduğu kan ve gözyaşını, HDP’ye dil uzatarak temizleyemez. 6 milyondan fazla oy almış partimize dil uzatmak, sarayın bol maaşlı medya kayyımı olan Fahrettin Altun'un boyunu aşmaktadır. Halkın gerçekleri bilmeye hakkı vardır. Hesap vereceksiniz.
Wanî tavilê hêrs nebe zilamê biçûk. Du cûreyê dengan heye: yek jê, dengê bahozê ye li girên bilind, yê din jî, dengé xûrxûrra zikê te ye derdikeve. Ba jiberte dihere zilamê biçûk û ev bi te wek bîhna gulan tê. Öyle hemen sinirlenme Küçük Adam,. Iki çeşit gültü vardir: birisi, yüksek tepelerdeki firtina gürültüsü, öteki senin karninin guruldusundan çikan gürültü. Sen yelleniyorsun Küçük Adam ve bu sana çiçek Korkusu gibi geliyor
Her tiştê ku tu dikî êretî ye, zilamê biçûk: te mala xwe li ser girikek ji qûmê avakiriye, jiyana te, kultura te û şaristanîbûna te, zanîn û teknîk, hezkirin û perwerdehiya ku didî zarokên xwe tim êretî ne. Yaptığın her şey eğreti, Küçük Adam: Evini bir kum tepeciğinin üzerine kurmuşsun, yaşamın, kültürün ve uygarlığın, bilimin ve tekniğin, sevgin ve çocuklarına verdiğin eğitim, hep eğreti.
Welatê hezkirinê, xebat û zanînê tune ye, vana ji kontrolkirina bacgehê derbas nabin, uniforman nasnakin. Sevginin, çalışmanın ve bilginin anayurdu yoktur, gümrük denetiminden geçmez bunlar, üniforma tanımaz.
Reklam