Ayşenur Kardeş

Ayşenur Kardeş
@Nureysa
Cocuk Gelisimi Uzmanı
Yuksek Lisans
Konya
8 reader point
Joined on January 2018
476 syf.
·
Not rated
Galip'in hikayesini okurken zaman zaman sayfaları tekrar etmem, bazı cümleleri yeniden okumam, betimlemeleri hayal edebilmek için gece saatlerini yani daha sakin bir zaman dilimini tercih etmem gerekti. Yavaş okuduğum, başlarda anlamakta zorlandığım ama sonlara doğru içinde yaşadığım bir roman oldu.
Neslihan Bushi
Neslihan Bushi
; roman, hikaye okumanın bize neler kattığını anlattığı bir yayınında; eğer bir kitabı okurken akıcı, bir şey hissetmeden, zorlanmadan okuyorsan o kitap sana bir şey katmıyordur, demişti. Okurken hep bunu hatırladım. Rüya'nın silik kalması, 19 kelimelik mektubun paylaşılmaması merakımı artırdı. Kitap bitene kadar Rüya hakkında bir betimleme bekledim. Merakım bana kaldı. Şeyh Galip'in Hüsn-ü Aşk'ı, Mevlana, Şems, Binbir Gece Masalları'yla zenginleşen kitapta Orhan Pamuk bütün dil oyunlarını kullanmış. Betimlemelerin zenginliği Orhan Pamuk hayranlığımı artırdı. "İmza Bir akıl hastası değil, sadece sadık bir okurunum."
Kara Kitap
Kara KitapOrhan Pamuk · Yapı Kredi Yayınları · 20229.1k okunma
Reklam
280 syf.
·
Not rated
Oscar Wilde'in oyun ve şiir türleri gibi daha kısa yapıtlar ortaya koyması, roman gibi uzun yapıtları yazamadığını ima eden eleştirilere maruz kalmasına sebep olmuş. Bunun üzerine Oscar Wilde, tek romanı olan Dorian Gray'in Portresi'ni kaleme almış. Roman yayınlandıktan kısa bir süre sonra büyük bir üne kavuşmuş. Romanın içindeki bazı kısımlar ahlaksızca olduğu gerekçesiyle sansürlenerek basılmaya devam etmiş. Sansürsüz baskılar da mevcut. Bir ruhun, narsizmin kollarında ahlak savaşını kaybedişinin romanı. Sonsuza kadar genç ve yakışıklı kalmak isteyen Dorian, bunun için ruhunu şeytana satmaya hazırdır ve zamanla içindeki iyiliği tamamen kaybeder. Oldukça orijinal bir konu, şaşırtıcı bir son...Ahlaki ve ruhsal çürüme üzerine düşünülesi, dersler alınası bir kitap. Üzüldüğüm tek konu kitabın çevirisi. Okurken kulağı tırmalayan kelimeler... "Kendi gizini açık etmek" mi, yoksa "kendi sırrını açık etmek" mi? "Ürküye kapılmak" mı, yoksa "korkuya kapılmak" mı? "Kendisi doğmazdan önce" nasıl bir ifade Allah aşkına. İnsan Behçet Necatigil'in şiirsel çevirilerini arıyor. Başka bir tercüme ile bu harika romanı okumanızı tavsiye ederim.
Dorian Gray'in Portresi
Dorian Gray'in PortresiOscar Wilde · Can Yayınları · 201873.7k okunma