"Şimdi iki çeşit Kürt vardır: yiğitliğini kaybetmiş [olanlar] (...) bunlar hadımlaştırılmış Kürtlerdir ve çokturlar. Hadımlaştırılan Kürtlerden kendinizi uzak tutun ve bunların kim olduklarını iyi tanıyın.Bir de toprağa, ülkesine, insanına bağlı olanlar vardır.(...) işte,ben bunun için erkeklikten vazgeçtim. Neden mi? Çünkü beni de hadımlaştırmak istediler. Erkekliğimden istifa ettiğimi söyledim"(Öcalan,1999:186-187)
"Erkekligimden istifa ederek hadımlaştırılmaktan kurtuldum" ifadesi, örtük olarak bu yolla gerçek erkek olmayı başardığını ima eder. Maçoluğu eleştiren bu dilin, yine de cinsiyetlendirilmiş bir dil olduğu görülüyor.