Ömer

Ömer
@_mavera_
3/10 puan verdi
Gündelik köşe yazılarındaki sığ, cılız üslubun aynısı, klişe ezberlerin bayat tekrarı, derinlikten mahrum bir idafe tarzı... İte kaka 215 sayfayı zor bela okudum; son 100 sayfa için tahammülüm kalmadı. Bu çeşit bir kitabı yazabilmek için hiçbir titre, vasfa sahip olmaya lüzum yok. İnternet bağlantısı, Google, Word ve 2 aylık zaman. Almak için harcayacağınız paraya, okumak için sarfedeceğiniz vakte yazık. Aynı meseleleri daha esaslı biçimde anlatan kitaplar bulup onları okuyun. Memelet zaten matbuat bakımından uçsuz bucaksız bir çöl; bu da o çölde bir kum tanesi.
Siyasette Kurt Kapanı
Siyasette Kurt KapanıŞevki Karabekiroğlu · Çınaraltı Yayınları · 202049 okunma
Reklam
·
Not rated
·
Liked
Bu kitabın Gece Kitaplığı'ndan 2020 Ocak ayında çıkan 285 sayfalık kısaltılmış halini almak gibi bir gaflete düşmeyin sakın. Çevirmen Emre Yıldız, Carl Von Clausewitz'in savaş taktiklerini tercümeye uygulamış ve son derece başarılı olmuş. Savaşın galibi: mütercim; mağlup olan: tercüme.
Savaş Üzerine
Savaş ÜzerineCarl Von Clausewitz · Alfa Yayınları · 2018154 okunma
248 syf.
8/10 puan verdi
Mütercim Ahmet Aydoğan, lisanı kullanma üslubun beni benden aldı. Konuşmanın, yazının uydurukça kelimelere gark olduğu bu devirde güçlü kaleminden çıkan her cümle bahar havası gibi tazeledi zihnimi. O kadar ki, kitabın muhtevası yazıdaki üslubunun gerisinde kaldı benim nazarımda. Şimdi üzerinde ismin olan, henüz okumadığım başka kitaplar arıyorum.
Bilgelik Kılavuzu ve Kurnazlık Sanatı
Bilgelik Kılavuzu ve Kurnazlık SanatıBaltasar Gracian · Say Yayınları · 20191,035 okunma

Reader Follow Recommendations

See All
301 syf.
10/10 puan verdi
Kitapta anlatılanlardan farklı sebeplerle terk ettiğim okula başlamadan önce okumuş olsaydım, keşke. Bu sayede, ziyan olan 1,5 yılım kurtulurdu. Fakat benim okul denen bataklıkta senelerimi heba ettiğim dönemde bu kitap henüz yazılmamıştı bile.
Eğitim: Bir Kitle İmha Silahı
Eğitim: Bir Kitle İmha SilahıJohn Taylor Gatto · Edam Yayıncılık · 20171,238 okunma
358 syf.
7/10 puan verdi
Karakterler arasında geçen konuşmalar neredeyse ℅90 nisbetinde mahalli lehçede konuşulduğu şekliyle yazılmış. Yakası, bağrı açılmamış hitap biçimleri, tabirler, deyişler, sövgü, küfür, ilenç ve beddualar... Akış çok kere kesilmiş, mekan geçişleri kafa karıştırıcı, bazı tezatlar ve unutmaktan ileri gelen mantıkî hatalar olsa da okuması keyifli bir kitap. "Karakol aynası", "dinlendirme borusu", "kurbağayı koşuşturan alet" tabirleri ile ne kastedildiğini anlayamadım. Bilen varsa bildirse; ne iyi olur.
Tırpan
TırpanFakir Baykurt · Literatür Yayıncılık · 20101,357 okunma
Reklam
480 syf.
7/10 puan verdi
·
Read in 1 hours
Yazım üslubu çok güzel ama toprağına haber gitmesin, merhum Yılmaz Öztuna'nın kaynak belirtmek gibi bir huyu hiç yok. Yazılanların hepsi kerameti kendinden menkul doğrular. Kaynak da Öztuna'nın kendisi.
Bir Darbenin Anatomisi
Bir Darbenin AnatomisiYılmaz Öztuna · Ötüken Neşriyat · 2013359 okunma
222 syf.
·
Not rated
·
Read in 1 hours
Mapusanede tanışmış Yusuf'la; Sebahattin Ali. Hikayesini bizzat ağzından dinlemiş. Buna ilave iki kitap daha yazma niyeti varmış ama ömrü vefa etmemiş. Kitaptaki bazı mevzuların neticesz kaldığı çok bariz.
Kuyucaklı Yusuf
Kuyucaklı YusufSabahattin Ali · Yapı Kredi Yayınları · 2021174.8k okunma
472 syf.
·
Not rated
Kitapta teferruatı anlatılan operasyonlardan bazılarının filmi de çekildi. Mısır devlet başkanı Abdünnasır'ın damadı, "Melek" lakaplı casus Eşref Merwan operasyonu bunlardan biri. Yazarları da siyonist olduğu için, MOSSAD'ı hiç bilmeyen biri bu kitabı okusa, istihbarat örgütü değil de yardım kuruluşu zannedebilir.
Mossad
MossadNissim Mishal · Koton Kitap · 201263 okunma
164 syf.
·
Not rated
·
Read in 1 hours
Kitabı satınalmak için ödediğim paranın 5 katını ödeyerek kitabı okumaya harcadığım zamanı geri almak mümkün olsa keşke. Kötü bir seçim yaptığımızı çok geç fark ediyoruz, bazen.
Otuz Dokuz Basamak
Otuz Dokuz BasamakJohn Buchan · Altın Bilek · 20101,010 okunma
224 syf.
·
Not rated
·
Read in 1 hours
Muhsin Yazıcıoğlu suikastinin arka planını anlamak, bilinmeyeni öğrenmek umuduyla okuyacaksanız boşa vakit harcamayın. Selman Kayabaşı kitaplarından da çok şey beklemeyin. Naçizane tavsiye.
Muhsin Yazıcıoğlu Suikasti
Muhsin Yazıcıoğlu SuikastiSelman Kayabaşı · Yakın Plan Yayınları · 2014704 okunma
Reklam
175 syf.
·
Not rated
·
Read in 1 hours
70'li yıllarda hac yolculuğu nasıldı? Yolculuk, konaklama, beşeri, iktisadi, siyasi vaziyetler v.s... Hatırat nev'inden, okunması faydalı bir eser.
Ömrümün Devr-i Saadet: Hac Hatıraları
Ömrümün Devr-i Saadet: Hac HatıralarıMustafa Yazgan · Sebil Yayınevi · 19783 okunma
135 syf.
·
Not rated
·
Read in 1 hours
Yakın tarihin meşhur simaları hakkında çok da lüzumlu olmayan magazin nev'inden hadiseler. Okumayan bir şey yitirmez. Okuyan da bir şey kazanmış olmaz .
Asmalımescit 74
Asmalımescit 74Fikret Adil · Sel Yayıncılık · 2015128 okunma
2/10 puan verdi
Bir Ekonomik Çevirmenin İcraatları - 3
Bir kitabın tercümesi ancak bu kadar kepaze edilebilir. Bu kitabı okumaya niyetiniz varsa, tercümesini almak yerine İngilizce aslını alıp Google Translat'te çevirin. Billahi daha anlaşılır olur. İki saatte 100 sayfayı ite kaka anca okuyabildim. Ne anladım? Elde var negatif. Zaten bu haliyle 540 sayfalık kitabı bitirebilmek mucize olur. Herhalde Türkçeden ihtiyaç duymak fiili atılmış olsa gerek, kitapta bir kez bile geçmiyor. Onun yerine "gereksinme", " gereksinildi", "gereksinilen" v.s... Keşke APRIL yerine başka bir yayınevi basmış olsaydı bu kitabı.
Bir Ekonomik Tetikçinin İtirafları 3
Bir Ekonomik Tetikçinin İtirafları 3Steven Hiatt · April Yayıncılık · 2009189 okunma
400 syf.
·
Not rated
Talihsiz kitap
Bir kitabın başına gelebilecek en büyük felaket nedir? Cihat Taşçıoğlu'nun tercüme etmesi ve A.P.R.I.L yayıncılık tarafından basılmaktır. Bir Ekonomik Tetikçinin İtirafları II'nin mütercimi olarak Murat Kayı ismi geçiyor ama nedense burada C.T'na atfedilmiş. Serinin ikinci ve üçüncü kitaplarında "ihtiyaç duymak" fiili bir kez bile geçmiyor. Onun yerine "gereksinim" şeklinde saçma, uydurukça bir kelime sürekli göz tırmalıyor. Fiil yerine de "edim." İngilizce aslından tercüme bir kitapta "spesifik" kelimesini görseniz ne düşünürsünüz? Belli ki mütercim "specific" kelimesini tercüme etmeye üşenmiş. İtinasız dizgi, yığınla imla hatası, devrik cümleler, noktalama noksanlıkları... Elbirliği ile heder etmişler kitabı; yazık olmuş.
Bir Ekonomik Tetikçinin İtirafları 2
Bir Ekonomik Tetikçinin İtirafları 2John Perkins · April Yayıncılık · 2005723 okunma
194 syf.
2/10 puan verdi
Bu kitabı okuyup, Bektaşî tekkelerinin birer randevu evine dönüştüğünü düşünmek haksızlık mı olur? Yakup Kadri'nin tasvir ettiği çevreye başka ne isim bulunur? Randevu evi tabiri kitapta da geçiyor üstelik. Gecede 5 küp rakının tükendiği, değme meyhanelere taş çıkartacak, kadınlı erkekli oturak alemleri yapılan bir mezbeleye "tekke", başındaki uçkuru gevşek insan müsveddesine de "şeyh" deyip bende olan sürüyle aklını yitirmiş arasında bir de sefir karısı Nigar. Ondan da evvel daha niceleri... Kitabın geride bıraktığı tek soru: Siz aklınızı peynir ekmekle mi yediniz?
Nur Baba
Nur BabaYakup Kadri Karaosmanoğlu · İletişim Yayınları · 20181,059 okunma
31 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.