Abdullah KAYA

Abdullah KAYA
@abdullahhkayaa
Şimdi ben 1991'de...
Matematik Öğretmeni
Lisans
Van
Mersin, 26 July 1991
4 reader point
Joined on January 2022
256 syf.
·
Not rated
Çeviri ve illüstrasyonlar hakkında
Çeviri, çevirmenin kültürü ile harmanlanarak sunulmuş ve kötüydü denemez. Ancak daha akıcı olabilirdi. Nedendir bilmem, sıkıldım. Belki çeviriden, belki de Voltaire’in örneklerinin aynı anlamı vererek tekrar edişinden. Sanırım Voltaire’den. İllüstrasyonlar da böyle kitaplar için olmazsa olmazdır. Çocukken okuduğumuz kitaplar illa ki illüstrasyonlar bulunurdu. Şimdi ise sanki ayıp ya da çocukça. Öyle bir kaçınılıyor ki… Klasiklerde kesinlikle olmalı. Bir tek İletişim Yayınları kitabın başında veriyor. En azından benim bildiğim. Vesselam.
Candide ya da İyimserlik
Candide ya da İyimserlikVoltaire · Adam Yayıncılık · 20005.2k okunma
Reklam
115 syf.
·
Not rated
ne? siz çulkaturin’e şimdi silik ve lüzumsuz bir adam mı diyorsunuz !? ah şu kitabın başlığı. Neden illaki yüz elli karakteri doldurmalıyım ki ? Hala 6 karakter….
Lüzumsuz Bir Adamın Günlüğü
Lüzumsuz Bir Adamın GünlüğüIvan Turgenyev · Notos Kitap · 2013788 okunma
·
Not rated
Hugo'nun belagatinin eşsizliğinden bahsetmeye gerek duymadan devrimin coşkusunu, fikirlerin enerjisini ve bunların insanları nasıl bir itkiyle harekete geçirip az zamanda nasıl da asilce işler yapmaları bir fragman gibi gözlerinizin önünden geçmesi işten bile değil, hele ihtilal hakkında panoramik bir bakışın varsa daha önceden o zaman tadından yenmez. birkaç tane özgürlük türküsü dinleyip de 'özgürlük savaşçı'larına uzak bir ihtilal olduğu da aşikar. ayrıca iletişim yayınevinin çevirilerdeki titizliği de takdire değer.
Doksan Üç
Doksan ÜçVictor Hugo · İletişim Yayıncılık · 2018671 okunma