Dadaloğlu
... Belimizde kılıcımız kirmani Taşı deler mızrağımız temreni Sultan hakkımızda etmiş fermanı Ferman padişahın dağlar bizimdir. ...
Sayfa 115 - YKY - 8. Baskı - 2019Kitabı okudu
Pir Sultan Abdal
Şu karşı yaylada göç katar katar Bir güzel sevdası serimde tüter Bu ayrılık bana ölümden beter Geçti dost kervanı eyleme beni ...
Sayfa 66 - YKY - 8. Baskı - 2019Kitabı okudu
Reklam
Karac'oğlan...
Sultan Süleyman'a kalmayan dünya Bu dağlar yerinden ayrılır bir gün Nice bin senedir çürüyen canlar Hakk'ın emri ile dirilir bir gün Ne güzel yapıldı cennet yapısı Çok aradım görünmedi kapısı Benim korktucağım Sırat Köprüsü
Ferhad ile Şirin
Kimseler görmüş değildir can bedenden gittiğin İşte ben gördüm gözümle kendi cânımdır giden Yâ aşk-i Şirin!
Storytel, e-kitap
Bunu hiç duymamıştım.
Şeytanın boynuzlarına salıncak kurup kırk yıl sallanmış.
Storytel, e-kitap
Sevgili hocam Sabahattin Eyüboğlu ile Troilos ile Kressida'yı sonra da Moby Dicki çevirirken birbirimize girerdik. İlk çeviri sırasında, Sabahattin "bırakmıyorsun ki, senin şu sevgili Shakespeare'ini daha güzel yapayım" derdi. Bense, "daha güzel olmasına gerek yok" diye direnirdim. Sabahattin, "çeviri kadın gibidir; ya serbest ve güzel olur, ya da sadık ve çirkin" derdi. Bense, Sabahattin eskiden Fransız Dili ve Edebiyatında doçent, dolayısıyla hocam olduğu halde, usta-çırak ilişkisinin gerektirdiği saygıya boş verir, ona kafa tutardım. "Bana bak, bu karı hem sadık hem de güzel olacak" derdim.
Reklam
1.000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.