Hayvan besleme arzusu,temeli çok eskilere giden ve Kipling’e de cangıl kitapları yazarken laytmotif olan bir nedene dayanır: Kültürel bir varlık olan insanın,özgür doğadaki kayıp cennete duyduğu özlem.
Sayfa 173Kitabı okudu
184 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
26 saatte okudu
Stefan Zweig, Gömülü Şamdan
Kendinizi farklı bir kültür ve inanış içinde yaşarken bulabileceğiz Stefan Zweig'in; "Gömülü Şamdan" adlı eseriyle geldim. Yazarımızın diğer kitaplarına oranla işleyiş, anlatış bakımından ve tabi ele aldığı konu bakımından daha farklı olan bir eserdi. "Gömülü Şamdan" genel bir Zweig kitabından çok farklıydı. Karakterlerin
Gömülü Şamdan
Gömülü ŞamdanStefan Zweig · Venedik Yayınları · 201914,3bin okunma
Reklam
Süleyman olduğu yerde zınk diye durdu. Memedin yakasından tuttu. Gözlerini gözlerine dikti. “Bana bak! Oğlum İnce Memed,” dedi. “Suçsuz adamı, az suçu olan adamı, parası için adam öldürürsen iki elim yakanda olsun.” Memed, dingin: “Bundan sonra insan öldürmeyeceğim.” Süleyman, yakasını bırakmadan: "Eğer bir Abdi Ağaya daha rastlarsan, onu da öldürmezsen gene iki elim yakanda olsun. Yüz tane Abdi Ağa görürsen, yüzünü de öldür..." Memed gülerek: "Söz," dedi "Yüz tane bulursam, yüzünü de..."
Sayfa 123 - 124Kitabı okudu
Onlara göre Arapça "Allah" sözcüğünün yerine Türkçe "Tanrı" sözcüğünü kullanmak bile dinsizliktir! Oysaki, bilindiği gibi "Yaradan"ın en eski adlarından biri Türkçe "Tanrı" sözcüğüdür. Orta Asya'da MS 8. yüzyılda "Tengri" diye kullanılan bu sözcük, MÖ 4000'lerde Sümerlerde "Dingir" olarak kullanılmıştır. Yani Türkçe "Dingir/Tengri/Tanrı" sözcüğü, etimolojik olarak Arapça "Allah" sözcüğünden daha eski bir sözcüktür. Ayrıca Türklerin Yaradan'a kendi dillerinde seslen- melerinden daha doğal ne olabilir? Bunun dinsizlikle ne alakası vardır? Yoksa bizim dinciler, Allah'ın Türkçe bilmediğini mi sanmaktadır? Ayrıca Atatürk'ten önce geçmişte de "Allah" için Türkçe "Tanrı", hatta "Çalab" adları kullanılmıştır. Orneğin Yunus Emre, Molla Feneri, Süleyman Çelebi zaman zaman Arapça "Allah" yerine Türkçe "Tanrı" ve "Çalab" adlarını kullanmıştır.
Sayfa 355 - İnkılap Kitabevi - Genişletilmiş 12. Baskı 2020Kitabı okudu
asabi bulutlar dingin ve hafi
Sayfa 20 - pdfKitabı okudu
Memed, dingin: “Bundan sonra insan öldürmeyeceğim.” Süleyman, yakasını bırakmadan: “Eğer bir Abdi Ağaya daha rastlarsan, onu da öldürmezsen gene iki elim yakanda olsun. Yüz tane Abdi Ağa görürsen, yüzünü de öldür…” Memed, gülerek: “Söz,”dedi. “Yüz tane bulursam, yüzünü de…”
Yapı Kredi YayınlarıKitabı okudu
Reklam
62 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.