İslam’a kavuşmak kolay, bedel ödemek zor! Fakat sevince kolaylaşıyor.
Sayfa 69 - Erkam Yayınları·Kitabı okudu
Dorian Gray'in Portresi
Hayat başkalarının hatalarını yüklenmeyecek kadar kısaydı. Herkes kendi hayatını yaşıyor ve bu hayatı yaşamanın bedelini ödüyordu. Acı olansa,insanın çoğu zaman tek bir hata için çok fazla bedel ödemek zorunda kalmasıydı. Aslına bakılırsa, insan tek bir hata için sürekli bedel ödeyip duruyordu.
Sayfa 215·Kitabı okudu
Reklam
Her işin ivazsız olanı güzeldir. Huzur ve mutluluk ivazsızlıktan gelir. ... "İvaz" Kelimesinin Etimolojik İncelemesi KÖKEN: İvaz, Arapça ʿiwaḍ (عِوَض) sözcüğünden Türkçeye geçmiş bir alıntı kelimedir. Bu sözcük, Arapça √ʿwḍ kökünden türemiştir. Arapça Köken ve Anlam Gelişimi: Arapça'daki kök fiil ʿāḍa (عَاضَ) "bedel saydı, bedel olarak ödedi" anlamına gelir. Bu kökten türeyen ʿiwaḍ masdarı ise şu anlamları taşır: 1. Bedel verme, yerine bir şey koyma 2. Bir şeyin veya birinin yerine geçen, bedel, tazminat TDV İslâm Ansiklopedisi'ne göre, sözlükte "bir iş veya nesneye karşılık bedel ödemek" anlamındaki avz kökünden türemiş bir isim olan ivaz, "bedel, karşılık" demektir. Türkçedeki Anlam ve Kullanım: Türkçede ivaz kelimesi şu anlamlarda kullanılır: * Bedel, karşılık, karşılık olarak verilen şey * Hukuk alanında edim (bir borcun yerine getirilmesi) * Eskimiş anlamda ödün Bilâ-ivaz (بی‌عیوض) deyimi ise "karşılıksız, bedelsiz, bir menfaat karşılığı olmaksızın" anlamına gelir.
Olayın sadece yaşamak olmadığını anladığım zamandan beri yalnızım, çünkü herkes yaşamak istiyor, kimse bedel ödemek istemiyor, herkes sadece yaşamak istiyor, inan bana dostum nasıl acı çektiğimi anlatamam sana ama merak etme hayallerimi sır gibi saklayacağım, kimse bana inanmasada, bu dünyada tek bir gün tek başıma kalsamda ben Allahı tanıyorum, elhamdülillah.
Yürekte açılan yaralar, bir insanın bağımsızlığı karşılığında dünyaya ödemek zorunda olduğu çok doğal bir bedel.
Sayfa 29·Kitabı okudu
Reklam
Reklam